Vladimir Nabokov Parte 2
Vladimir Nabokov—Soldado de Sion
Cuando vemos en la vida cotidiana cosas
mezquinas, ordinarias y banales, generalmente no las recordamos, porque la
mente no se mueve por nada nuevo o maravilloso. Pero si escuchamos algo
excepcionalmente vil, deshonroso, inusual, grande, increíble o ridículo, que
probablemente recordaremos durante mucho tiempo.
—Frances
Yates
El engaño es un estado mental y la mente del Estado. —James Jesus Angleton
Es una pena que uno no pueda imaginar lo que no se pueda
comparar con nada.
El genio es
un africano que sueña con la nieve. —Vladimir
Nabokov
Esto
es especulación informada basada en investigaciones que cualquiera puede hacer
(es decir, solo mi opinión).
Los Nabokov tenían amigos en puestos muy
altos. El hermano de Vladimir, Nicolás,
siempre la socialité, se trasladó a París tras la
Revolución Rusa y se relacionó con figuras como Jean Cocteau y Gertrude Stein.
Era compositor de formación (aunque no muy bueno), y se nos dice que llegó a
América gracias a Archibald MacLeish para trabajar en su ópera Union Pacifc. Según Miles, ese vínculo con Stein y MacLeish debería ser suficiente para
identificar a los Nabokov, pero tengo algo más que decir.
Miles ya ha versionado a
Archibald MacLeish anteriormente, pero merece la pena volver a verlo. El padre
de Archibald MacLeish, Andrew MacLeish — un comerciante de productos secos de
Escocia — cofundó la Universidad de Chicago junto con John D Rockefeller. Hay poca información disponible sobre Andrew
MacLeish, pero parece que llamar a cualquiera que cofundara una universidad
importante con John D Rockefeller, comerciante de textiles de Escocia, suena un
poco a llamar a Phil Knight zapatero de Oregón o a Sheldon Adelson hotelero de
Nevada. Archibald MacLeish dijo de su padre: "Mi padre venía de un país muy antiguo en el norte y muy
lejano, y pertenecía a una raza antigua y extraña, la raza más antigua que
cualquier otra."
Archibald MacLeish fue, en apariencia, un
hombre muy destacado: un abogado convertido en poeta que ganó dos veces el
Premio Pulitzer por su poesía (de mala calidad), escribió para Fortune y The New Republic, fue bibliotecario del Congreso (1939-44), ayudó a
desarrollar la "Rama de Investigación y Análisis" del precursor de la
CIA, la OSS, fue director de la Oficina de Hechos y Cifras del Departamento de
Guerra y subdirector de la oficina de guerra
Información (para los menos orwellianos —
el Departamento de Propaganda) (1944-46), seguida de un periodo como
Subsecretario de Estado, donde representó a Estados Unidos durante la creación
de la UNESCO y ayudó a redactar su constitución. Después fue profesor en Harvard (1949-1962) y
finalmente dramaturgo ganador del premio Pulitzer. Su hermana Jean MacLeish fue
la madre del eterno 'villano' Bruce Dern.
Los padrinos de Bruce fueron la primera dama Eleanor Roosevelt y el
candidato demócrata a la presidencia en dos ocasiones Adlai Stevenson. El
abuelo paterno de Bruce Dern fue George Dern, que fue Secretario de Guerra bajo
Franklin Roosevelt. Por supuesto, Bruce
Dern también es el padre de la actriz Laura Dern—que quedó como una tonta en el
reciente desastre de Star Wars.
MacLeish mantuvo una gran
amistad con Mark van Doren, una relación no muy distinta a la de Vladimir
Nabokov y Edmund "Bunny" Wilson.
Mark van Doren formó parte del Consejo de Libros en Tiempos de Guerra, que
estaba diseñado para usar los libros como "armas en la guerra de
ideas." Ese era el lema del
Consejo, y en 1942 crearon el Panel de Libros de Guerra, diseñado para
recomendar qué libros se usarían específicamente en la guerra de ideas.
La cuñada de Mark van Doren,
Irita Bradford, formó parte del Panel del War Book. Quisiera dirigir su atención al libro One World—un himno al Nuevo Orden
Mundial (Bradford mantuvo una relación romántica con el autor y rival de FDR,
Wendell Wilkie). Como ha demostrado
Miles, estas organizaciones son en última instancia la forma en que el episodio
de F Scott Fitzgerald El Gran Gatsby
se convirtió en LA GRAN NOVELA AMERICANA—no de forma orgánica, sino por la
grasa y, en última instancia, la aquiescencia.
Mark van Doren es
probablemente ahora más conocido como el padre de Charles van Doren, famoso por
el escándalo de los concursos televisivos (un escándalo irónicamente
diseñado, al parecer, para que la televisión no pareciera falsa y amañada).
Los van Doren tienen una historia antigua en América, llegando a
mediados del siglo XVII en Nueva York. La madre de Mark van Doren nació como
Eudora Ann Butz, al igual que el destacado negacionista del Holocausto y
profesor de la Universidad Northwestern Arthur Butz. Dado que Miles ha delatado
a David Irving y a otros famosos "antisemitas" (¿tiene significado
este término ya?) como agentes agentes judíos, debería echarse una mirada
acertiva a Arthur Butz. El apellido Butz
supuestamente es un "derivado de Butzo, una forma mascota del nombre
personal Burkhard (véase Burkhart)." Del clan Burckhardt , sabemos por Wikipedia que
fueron destacados comerciantes textiles, y os pido, querido lector, que
inspeccionéis los retratos en la sección de Galería.
Mark van Doren se casó con
Dorothy Graffe. Graffe no es ciertamente judío, pero en la
sección de comentarios de este artículo
puedes encontrar varios Graffe/Graff/Grafs (es decir, "Conde")
hablando sobre su herencia. Nunca se me
ocurrió, pero eso puede explicar la nariz de Steff Graf.
Archibald MacLeish se casó
con Ada Hitchcock, cuya genealogía ha sido completamente borrada. Pero ya hemos visto a los Hitchcock
antes—también a una de las familias. He
aprendido a desconfiar mucho de Archibald MacLeish y de cualquiera que se
relacionara con él, y por supuesto, encontramos a Bob Dylan. Las memorias de Dylan, Chronicles: Volume One, están llenas de referencias a MacLeish, quien
buscó a Dylan como hizo con Nicolas Nabokov para ayudarle a escribir canciones
para una obra llamada Scratch. Se
basó en el relato corto "El Diablo y Daniel Webster" de Stephen
Vincent Benét. Scratch debutó
en 1971 y cerró en tres días (quizá los farsantes no controlan todo... como el
sabor).
¿Qué dijo Dylan sobre
MacLeish? Aquí tienes algunos detalles seleccionados:
Acababa de regresar a Woodstock
desde el Medio Oeste—del funeral de mi padre.
Había una carta de Archibald MacLeish esperándome sobre la mesa.
MacLeish, Poeta Laureado de América—uno de ellos. Carl Sandburg, poetas de la pradera y la
ciudad, y Robert Frost, el poeta de las meditaciones oscuras, fueron los
otros. MacLeish fue el poeta de las
piedras nocturnas y la tierra rápida.
Estos tres, los Yeats, Browning y Shelley del Nuevo Mundo, eran enormes
ejércitos, habían desfigurado el panorama de la América del siglo XX. Ponen todo en perspectiva. Aunque no conocieras sus poemas, sabías sus
nombres (107).
Así que MacLeish fue el
poeta de las piedras nocturnas y la tierra rápida para Dylan, los Yeats del
Nuevo Mundo—un gran elogio. Dylan, el
adulador adulador, continúa: "MacLeish escribía poemas profundos, era el
hombre de tierra sin Dios. Podía tomar
personas reales de la historia, como el emperador Carlos, Moctezuma y Cortés el
Conquistador, y con el toque tierno de un creador, entregarlos directamente a
tu puerta. Alababa al sol y al gran
cielo. Era cuestión de que fuera a
verle" (109). Dudo que Dylan
escribiera esas frases, pero se las asigna en la historia. También hay que notar la "tierra sin
Dios". Estas personas nunca
abandonaron ese proyecto.
MacLeish aparentemente tenía
un lado didáctico. Dylan escribe:
"MacLeish me dice que Homero, que escribió la Ilíada, era un baladista ciego y que su nombre significa 'rehén'.
También me dijo que hay una diferencia entre arte y propaganda y me dijo que la
diferencia [es] entre los efectos" (112).
De forma reveladora, y quizás triste, Dylan no nos cuenta qué compartió
MacLeish con él. ¿Quién más sabría
realmente mejor sobre la diferencia entre arte y propaganda y la diferencia
entre sus efectos? Pero, por supuesto, la principal diferencia es que la
propaganda es una mentira y el arte no.
Más de Dylan: "Me
cuenta sobre JP Morgan, el fanático, que fue una de las seis u ocho personas a
principios de siglo que poseían toda América.
Morgan había dicho: 'América es suficiente para mí', y algún senador
comentó que si alguna vez cambiaba de opinión, debería devolvérsela. No había forma de medir el alma de un hombre
así" (112). ¿Quién escribió para
Dylan (¿Cohen?) tenía un don para la ironía—¿no hay forma de medir el alma de
un hombre como JP Morgan? ¿Y con
pinzas?
Tras ejercer brevemente la
abogacía de joven, MacLeish vivió en París en los años 20 junto a otras figuras
destacadas de la "Generación Perdida". Robert Gorham Davis escribe sobre Archibald MacLeish en The
New York Times:
Aunque profesaba desprecio por la
vida de la camarilla parisina, MacLeish, un genio de la amistad, se convirtió
en gran amigo de Hemingway, Dos Passos, Fitzgerald, los Murphy y Harry Crosby,
quien imprimió los primeros poemas de MacLeish.
La amistad con los James Joyce surgió en parte gracias al canto de
Ada. Joyce también cantó. 'Ellos
nos invitaban y nosotros los
invitábamos a ellos, y siempre le dábamos a Joyce una caja de un nuevo tipo de
vino blanco alsaciano cada Navidad.'
De vuelta de
París, arruinado, con una familia en crecimiento, MacLeish recibió una llamada
de Henry Luce, a quien nunca había conocido.
Cuatro años por detrás de MacLeish en Hotchkiss, Yale y en Skull and
Bones, Luce le había admirado todo ese tiempo desde lejos. Ahora Luce le ofreció un puesto atractivo en
la nueva revista Fortune. Sin saber nada de negocios, MacLeish se
resistió. Insistió Luce. De 1929 a 1938, MacLeish escribió algunos de
sus mejores escritos para Fortune,
aprendiendo todo sobre la América de la Depresión. Un artículo llamó la atención de Roosevelt,
con consecuencias fatídicas.
Henry Robinson Luce (Skull
& Bones 1920) era conocido por sus compañeros Bonesmen como
"Baal" — el dios demonio arameo, bastante similar al moloch cananeo. La revista Life fue
publicada por Luce, un amigo cercano del futuro director de la CIA Allen Dulles
(quien mantuvo una larga relación con la esposa de Luce, Claire Boothe
Luce—ella misma pariente del supuesto asesino de Abraham Lincoln, John Wilkes
Booth). Según Carl Bernstein en su
artículo fundamental "CIA y los medios", Luce "permitió
fácilmente que ciertos miembros de su equipo trabajaran para la Agencia y
accedió a proporcionar empleos y credenciales a otros operativos de la CIA que
carecieran de experiencia periodística."
Mientras Nicolas Nabokov
vivía en París entre "La Generación Perdida", Vladimir Nabokov podría
haber estado allí con la misma facilidad, ya que Berlín y París eran las dos
capitales de la emigración rusa. Pero Vladímir,
junto con su hermano Sergey, asistió a Cambridge. Se crió en un idioma
trilingüe (ruso, inglés y francés) y, para disgusto de su padre, aprendió a
escribir en inglés antes de aprender a escribir en ruso. Dicha formación le sirvió para convertirse en
el principal traductor ruso/inglés de su generación.
Justo antes de que Vladimir
terminara sus estudios en el Trinity College de Cambridge, su padre VD Nabokov
fue supuestamente asesinado el 28 de marzo de 1922. Es uno de los episodios más dramáticos de su
biografía, y uno que parece rondar cada rincón; sin embargo, Nabokov tenía sorprendentemente poco que decir sobre el
asesinato de su padre, y en sus memorias, Nabokov oculta los
nombres de los asesinos de su padre; solo nos dice que su padre fue asesinado
"por un siniestro rufián que,
durante la Segunda Guerra Mundial, Hitler fue nombrado administrador de
los asuntos rusos de emigrados" (SM 177).
Interesante elección de palabras, dado que "ruffan" tiene un
significado particular en la masonería.
VD Nabokov fue un masón de alto rango, y los Tres Ruffans (también
conocidos en la tradición masónica como los Tres Juwes) estaban formados por
los tres artesanos judíos Jubela, Jubelo y Jubelum, que asesinaron al primer
Gran Maestre de la Masonería: Hiram Abiff.
Abiff fue el arquitecto fenicio del Templo de Salomón y el erector de
las torres gemelas de Jachim y Booz.
Según cuenta la historia, esto era para conmemorar el pilar de nube de
día y de fre de noche que guió a los israelitas en sus 40 años de vagar por el
desierto. Los Tres Ruffans mataron a su
Maestro Hiram Abiff porque no les reveló la palabra secreta, que se convirtió
en la palabra perdida de la Masonería.
Así que podemos ver este
"asesinato" como otra representación más del ritual de iniciación
masónico de tercer grado, en el que el iniciado es vendado en los ojos, toma
las manos de sus hermanos y luego es derribado al suelo imitando el asesinato
de Hiram Abiff. En esta perspectiva, es difícil no interpretar la historia que
nos cuentan sobre el asesinato de VD Nabokov como un teatro masónico de
Kabuki. En otras palabras, probablemente
fue una falsificación.
El VD celebró dos servicios
conmemorativos: el primero en la iglesia de la Embajada de Rusia el 30 de marzo
(30/3), y el segundo en la capilla del Cementerio Ruso de Berlín-Tegel el 31 de
marzo (31/3), que también coincidió con el primer día de Pascua en 1922—es
decir, los servicios conmemorativos en víspera y Pascua—antes de ser finalmente
enterrados el Día de los Inocentes
(que conmemora 13 semanas desde Año Nuevo) en San Constantino y San Elena.
Sobre ese cambio del calendario juliano
antiguo al calendario gregoriano de estilo nuevo, que afecta a la datación
rusa: la explicación más popular del día de los inocentes está relacionada con
la reforma del calendario del Papa Gregorio XII en 1582 (Francia fue la primera
en adoptar tras la emitida de bula papal del Papa Gregorio XII en el Concilio
de Trento en 1563), cuando se propuso reemplazar el antiguo calendario juliano
y estandarizar la datación en toda Europa. El nuevo calendario gregoriano situaba
el Día de Año Nuevo el 1 de enero, mientras que en la época medieval el día de
Año Nuevo se celebraba generalmente cerca del equinoccio de primavera (20 o 21
de marzo), cuando el Sol cruza directamente sobre el ecuador terrestre. Quienes se resistieron al cambio al nuevo
calendario gregoriano fueron ridiculizados como "inocentes" porque
seguían celebrando el día de Año Nuevo el 1 de abril en lugar del 1 de enero.
La Pascua, por supuesto, es la festividad
judía de primavera que conmemora la liberación de la
Israelitas de la esclavitud egipcia, por
la cual Dios pasó por encima de las casas de los hijos de
Israel y mató a los primeros nacidos de
hombres y bestias en Egipto. Jesús de Nazaret, según el
Talmud, fue ahorcado en la víspera de la Pascua, y las denuncias por calumnia
de sangre contra los judíos han estado durante mucho tiempo asociadas con la Pascua.
En consecuencia, tras su asesinato,
"La Unión de Judíos Ruses celebró una reunión especial para rendir
homenaje a la pérdida de VD Nabokov y solicitar permiso para enviar una
delegación al funeral" (Pitzer 77).
Como señala el propio Vladimir, "La prensa reaccionaria nunca dejó
de atacar al partido de mi padre, y ya me había acostumbrado bastante a las
viñetas más o menos vulgares que aparecían de vez en cuando—mi padre y Milyukov
entregando Santa Rusia en bandeja al judaísmo mundial y cosas por el
estilo" (SM 188). Sin embargo, aparentemente todas las personas de alto
rango implicadas en la revolución bolchevique en ambos bandos eran masones y/o
judíos. Nabokov recurre así a una
especie de truco mental Jedi.
Vladimir nos dice que "al igual que
Pushkin, me fascinan las dátiles fatídicas" (SOS 75).
Quizá comprensiblemente. Solo hay que fijarse en la numerología en la muerte de su padre:
3+2+8= 13, y 13+1+9+2+2= 27= 3 al cubo, otra forma más de expresar 33. Otra
peculiaridad: VD Nabokov murió exactamente 18 (6+6+6) años después que su
propio padre, DN Nabokov. Los antiguos de Occidente definían el
número perfecto como 6 porque era igual a la suma de los números por los que
puede dividirse (1+2+3=6). El siguiente número perfecto es 28 (1+2+4+7+14=28).
James Shelby
Downard y Michael Hoffman escriben en su ensayo "King Kill 33":
"El número 28 es una de las correspondencias de Salomón en la numerología
cabalística; el nombre salomónico asignado a 28 es 'Beale'.... El grado 28 del
templario es el grado 'Rey del Sol'." El número 28 en hebreo gematria
corresponde a la palabra hebrea para ofrenda por pecado, que nos sitúa de nuevo
en el registro interpretativo del asesinato como asesinato ritual y ofrenda
sacrifial — un "asesinato del rey". Además, en la masonería, un
aprendiz ingresado puede aprobar el segundo grado en no más de 28 días desde la
iniciación.
El 28 de marzo en particular
parece poseer cierta significación con otras hermandades ocultas, dado que el
28 de marzo de 1566 se colocó la primera piedra de La Valeta—la capital de
Malta—por Jean Parisot de Valette, Gran Maestre de la Soberana Orden Militar de Malta
("Wild Bill" Donovan—hijo de un Lennon, Allen Dulles, Reinhard
Gehlen, Prescott Bush y William Casey son algunos de los miembros destacados
que encontraremos en esta historia). El 28 de marzo de 1922 se cumplió el 51º
aniversario de la creación de la Comuna de París, que Karl Marx valoraba como
ejemplo de una "dictadura del proletariado". Si existe una lista de
fraudes ocultos, el 28 de marzo de 1922 revisó mucho más de lo que la
coincidencia debería permitir.
Creo que ya hemos establecido que Vladimir
Nabokov era tanto judío como cabalista, pero como escribe Stacy Schiff en Vera: "El prosemitismo de su futuro
marido y su padre está bien documentado (podría llamarse filosemitismo en el
caso de Vladimir Nabokov, cuyas conquistas anteriores incluyeron un número
desproporcionado de novias judías)" (26).
No obstante, Nabokov estaba dispuesto a
burlarse de quienes creían en la conspiración judeo-masónica. En su relato corto "El productor
asistente", escribe: "Entonces algún viejo bribón
barbudo con un abrigo recortado y destartalado, antiguo miembro del Santo Russ
Primero, tomaba la silla y describía vívidamente lo que los hijos de Israel y
los freemasones (dos tribus semíticas secretas) estaban haciendo al pueblo ruso"
(Stories 552).
Algo que la mayoría de la
gente no sabe es que Charleston, Carolina del Sur, fue la capital judía
original de América hasta la década de 1830, cuando fue desplazada por la
ciudad de Nueva York. Charleston se encuentra en el paralelo 33
(junto con otros lugares de tragedia exclusivamente estadounidense como
Atlanta, Birmingham, Roswell, Phoenix y Disneyland). Charleston era la ciudad más rica de la Confederación, y su
riqueza se basaba en el comercio de esclavos. La admisión de la
implicación judía en el comercio de esclavos es, por supuesto, mayormente prohibida.
Judah P Benjamin, un súbdito
británico y líder de los B'nai B'rith, fue el primer senador estadounidense en
ser abiertamente judío. Daniel Brook escribe sobre
Judah Benjamin—el Secretario de Estado de la Confederación—en "El judío
confederado olvidado":
El
antisemitismo es, sin duda, un factor en la exclusión de Benjamin en el Sur de
su panteón confederado en el Sur tras la guerra. El judío corpulento y pequeño
que comandaba a los valientes generales gentiles era un chivo expiatorio
conveniente para los desastres militares que se produjeron bajo su mandato como
secretario de guerra. Pero son más bien
los acontecimientos y memorializaciones de la era de posguerra los que sellaron
el triste destino de Benjamin. Mientras
Jefferson Davis se convirtió en mártir de la Causa Perdida, pasando dos años en
una goleta del ejército estadounidense y
al
ser despojado de su ciudadanía estadounidense, Benjamin alimentó al país para
convertirse en un rico abogado británico.
Mientras un sur resentido y derrotado transformaba la identidad sureña
en una verdadera etnia—cuando la hija de Jefferson Davis, Winnie, fue prometida
con un neoyorquino, el propuesto 'matrimonio mixto' escandalizó tanto al sur
que el compromiso se canceló—el judío nacido en el Caribe con la esposa
católica francófona no quedó a la altura del papel de protagonista.
Cabe destacar bien la
admisión del liderazgo judío en el Sur, que indica otra guerra controlada. Judah Benjamin también fue la persona que
supuestamente dio la orden para el asesinato del presidente Abraham Lincoln (según
el informe del Abogado Adjunto encargado de investigar el asesinato).*
James Shelby Downard y
Michael Hoffman escriben en su
ensayo "King-Kill 33": "Algunos dogmas cabalísticos y masónicos
son idénticos, y un grado encontrado en la 'Logia Madre' del Rito Masónico de
Francia se llamaba 'Compañero cabalístico'.
El cabalismo junto con la alquimia (Arte Hermético) es una parte
importante de la brujería masónica."
El
31 de mayo de 1801, "Los Once Caballeros de Charleston" — los padres
fundadores de la masonería del Rito Escocés — inauguraron el Consejo Supremo
del 33º y Último Grao para los Estados Unidos de América en Sheapheard's Tavern
en Charleston, Carolina del Sur. Si
miramos a los "Once Caballeros de Charleston" que formaron la
masonería del Rito Escocés, encontramos varios judíos:
(1)
El coronel John Mitchell (¿por qué siempre
tienen que ser los coroneles en estas historias?) a quien Barend Moses Spitzer
le concedió autoridad para crear una logia.
(2)
Dr. Frederick Dalcho
(3)
Mayor Thomas Bartholomew Bowen
(4)
Rabino Abraham Alexander
(5)
Emmanuel De La Motta
(6)
Dr. Isaac Auld
(7)
Israel De Lieben
(8)
Le Comte Alexander François Auguste de
Grasse
(9)
Jean Baptiste Marie Delahogue
(10) Moisés Clava Levy
(11) Dr. James Moultrie
Supuestamente , 4 eran judíos, 2 escoceses, 2 irlandeses, 2 franceses y 1
alemán. Pero puede que todos sean
judíos. El coronel John Mitchell recibió
autoridad de Barend Moses Spitzer; lo mismo ocurrió con el
conde Alexander François Auguste de Grasse y su suegro Jean Baptiste Marie
Delahogue, a quienes se les concedió una patente el doctor Hyman Isaac Long el
2 de diciembre de 1796.
Ahora volvamos a la historia
del asesinato de VD Nabokov, que está tan plagada de incoherencias. Supongamos que el asesinato fue un medio
para forzar el consenso público. Miles llama a esta técnica blackwashing. Como propaganda de atrocidades, esta
operación parece tener un objetivo bastante transparente: los zaristas son blanqueados,
los líderes intelectuales de los Kadets del camino intermedio son literalmente
masacrados, dejando así solo a los soviéticos.
Así que, aproximadamente cinco años después de la abdicación del zar,
las esperanzas de los rusos que vivían en el exilio se desvanecieron por
completo. Como Miles ha demostrado repetidamente, ¿qué mejor que crear una
historia de cobertura para un evento que nunca ocurrió? Crear historias de
cobertura y teorías conspirativas en torno a un evento que nunca ocurrió es la
mejor manera de disfrazarlo.
Andrea Pitzer escribe en La historia secreta de Vladimir Nabokov:
Hablando ante más de 1.500
personas sentadas en la elegante sala de la sinfónica, Milyukov describió el
papel que América podría desempeñar en la liberación rusa. Tras una hora, dio un descanso. Mientras se dirigía hacia la salida, estalló
la confusión. Un hombre sentado en la primera fila se levantó, sacó un revólver
y Fred disparó hacia Milyukov que se retiraba.
Un hombre entre la multitud gritó: 'Por la familia del zar y por
Rusia.' Milyukov se tiró al suelo o fue
empujado al suelo. El VD Nabokov corrió hacia el tirador para agarrarle el
brazo. El padre de Nabokov y un amigo
incurrieron al tirador. Cuando el amigo
fue a comprobar cómo estaba Milyukov, el VD Nabokov siguió reteniendo al
agresor.
Un segundo hombre subió al
escenario en medio del caos y disparó tres veces al padre de Nabokov. Alcanzó a la VD Nabokov dos veces en la
columna y una vez con una bala que atravesó su pulmón izquierdo y su corazón. En total, doce disparos fueron de Fred,
matando o hiriendo a ocho personas.
'Curiosamente', informó erróneamente un periódico, 'todos fueron
golpeados en las rodillas o los tobillos.'
El cuerpo del inconsciente VD Nabokov fue llevado a una habitación
cercana (75-76).
"Curiosamente, todos fueron golpeados
en las rodillas o los tobillos." Esto ciertamente parece más un engaño que un
asesinato fallido, más bien una versión masónica slapstick del ritual de
iniciación en tercer grado. Los "asesinos" apenas lo hicieron y
finalmente ambos alcanzaron posiciones destacadas en el gobierno del Tercer
Reich. Walter Lacquer escribe sobre el asesinato de VD Nabokov en Rusia y Alemania: Siglo de conflicto:
Los terroristas,
encabezados por Shabelsky-Bork y Taboritsky, irrumpieron en la sala (la
Filarmónica de Berlín) cantando canciones patrióticas rusas, y abrieron la
puerta al presidium. Pretendían disparar
a Miliukov, pero en su lugar impactaron a Nabokov, quien intentó proteger a su
compañero líder de cadetes (con quien, por cierto, discrepaba en muchos puntos
importantes). Miliukov se salvó cayendo
al suelo; Nabokov resultó mortalmente herido.
En su juicio, Shabelsky-Bork y Taboritsky negaron la pertenencia a
cualquier organización política; afirmaban que estaban implicados en algo
parecido a una vendetta romántica caucásica y que simplemente querían vengar el
honor de la zarina, a quien Miliukov había insultado en un discurso durante la
guerra (122).
Lacquer continúa: "Shabelsky-Bork fue
condenado a catorce años de trabajos forzados; Taboritsky hasta doce años. Sin embargo, fueron liberados mucho antes de
que terminaran sus mandatos" (122).
Típico. Y supongo que habría sido
demasiado sospechoso si ambos hubieran sido condenados a 13 años.
Así que el bandido número dos fue Sergei
Taboritiski. Muchos años después sería
"nombrado subsecretario de asuntos de los emigrados de Hitler, con la
expectativa de que descubriría a los judíos rusos" (Pitzer 129). Así que este tipo es claramente un agente.
Como escribe Andrew Field (a quien Nabokov
odiaba) en Nabokov: Su vida en el arte:
Un cierto aire de misterio y confusión
flota sobre todo el crimen... En primer lugar, Shabelsky reclamó toda la
responsabilidad del asesinato y Taboritsky estuvo de acuerdo en ello. Pero cuando se señaló que se usaron dos
armas, Shabelsky cambió su versión y dijo: sí,
Tenía una pistola en cada
mano. Aunque ambos negaron cualquier
apoyo organizativo, nunca se determinó cómo pudieron siquiera considerar su
viaje a Berlín desde Múnich, donde vivieron juntos en una habitación alquilada
y destartalada. Una convención de
monárquicos rusos de derechas se estaba reuniendo en Berlín en el momento del
asesinato.
Las investigaciones sobre
sus antecedentes revelaron que Shabelsky había sufrido un trauma durante la
guerra y sufría un trastorno nervioso, y que su fandom había sido asesinado por
los bolcheviques durante su huida de Rusia.
Se le describía como distraído, pero capaz de reproducir múltiples
números de dos dígitos en su cabeza y recitar a Cicerón de memoria. Taboritsky tenía un hermano que había sido
juzgado por asesinato en el ejército, y anteriormente había trabajado para los
periódicos derechistas Ray of Light y
Summons (58-59).
Aquí vemos a Shabelsky como el proto-lobo
solitario y expiatorio expiatorio (este guion nunca parece pasar), y es
importante señalar que Shabelsky se había hecho amigo de Fiódor Viktorovich
Vinberg mientras estaba en prisión, y Vinberg fue investigado tras el asesinato
bajo sospecha de conspiración. Lo curioso es que Vinberg es una variante de
Weinberg (es decir, "montaña del vino").
Se sabe poco sobre los orígenes de
Taboritsky, pero parece que tenía cierta inclinación por intentos fallidos de
asesinato contra editores rusos emigrados afiliados a los Kadets. William Ewing Gleason escribe en Alexander Guchkov y el fin del Imperio ruso:
En 1920, en Berlín, Guchkov
prestó su apoyo financiero a Slovo
(la Palabra), que pronto se convertiría en una de las editoriales rusas más
proferibles de Alemania. Dos años
después, aún en Berlín, fue objetivo de un asesino, un monárquico descontento,
Sergey Taboritsky. Taboritsky fracasó en
su intento de asesinato contra Guchkov, pero meses después estuvo implicado en
el asesinato del Kadet, VD Nabokov, asociado de Guchkov en el Gobierno
Provisional (78).
Entonces, si se sabe que Taboritsky
intentó matar a Guchkov, ¿por qué no fue arrestado por intento de
asesinato? ¿La policía simplemente le
dejó pasar para que pudiera estar libre para la próxima farsa? Guchkov—un masón—sirvió
con VD Nabokov y fue Ministro de Guerra durante el Gobierno Provisional, donde
parecía no tener absolutamente ningún medio para resistir ese embate
bolchevique sin derramamiento de sangre.
También provenía de una familia de comerciantes de Viejos
Creyentes. Así que puedes ver lo extraña
que es toda esta historia.
La cosa se vuelve aún más
complicada, ya que vemos que Shabelsky es generalmente considerado el hombre
que contrabandeó Los Protocolos de los Sabios de Sion desde Rusia hasta
Alemania. Se la entregó a Alfred Rosenberg,
responsable de crear la filosofía de supremacía racial nazi. Resulta
que el nombre Shabelsky también era un alias; nació como Piotr Nikoláievich
Popov el 5 de mayo de 1893 en Kislovodsk, en una familia de terratenientes
adinerados.
¿Qué probabilidades hay? Popov—cuyo
nombre podría ser judío—estudió en la Universidad de Járkov, la segunda
universidad más antigua de la Ucrania moderna. Al igual que Taboritsky,
Popov también gozó del favor de los nazis: "Recibió un salario mensual del
oficial de Rosenberg en 1933, por los servicios prestados. Ese mismo año también ayudó a establecer un
movimiento nazi ruso" (Lacqueur 122).
Y murió el 18 de agosto de 1952 (ases y ochos una vez más) en Buenos
Aires, ese último lugar de descanso de tantos otros nazis en el exilio.
La corriente principal
sostiene que Los Protocolos fueron redactados bajo el auspicio del jefe de
Okhrana, Piotr Rakovsky. Rakovski era él
mismo judío, hijo de un jefe de correos en la gobernación de Jersón, también
hogar de León Trotski y lugar donde se establecieron primero colonias agrícolas
judías en el Imperio ruso. Antes de
aceptar el trabajo en Okhrana, había pasado un tiempo como editor de Russian Jew. En 1903, Los Protocolos aparecieron por primera vez como una serie de
artículos en el Znamya ruso cortesía de
Pavel Krushevan.
![]() |
| Pavel Krushevan |
De forma significativa, Pavel Krushevan
trabajó con la madre de Popov. Joseph
Howard Tyson escribe en Hitler's Mentor:
Dietrich Eckhart, His Life, Times & Milieu:
La madre de Shabelsky-Bork
había estado activa en la Unión del Pueblo Ruso, un grupo de derechas que
subvencionaba los pogromos de Los Cien Negros contra los judíos. En su libro Los satanistas del siglo XX denunció tanto a
judíos como masones como agentes del Anticristo. Personajes como Vinberg, Shabelsky-Bork y Max
von Scheubner-Richter tenían vínculos con el Okhrana (Servicio Secreto
zarista). Sus asociados distribuyeron
copias mecanografiadas de Los Protocolos
de los Sabios de Sion a los delegados en la Conferencia de Paz de Versalles
(213).
Ten en cuenta que hemos
vinculado a Popov allí con el Servicio Secreto.
Los Protocolos fueron publicados por primera vez en su totalidad en
Rusia en 1905 por el profesor Sergei Nilus, quien supuestamente recibió una
copia original de Yuliana Glinka, discípula teosófica de HP Blavatsky (prima
del conde Sergei Witte) y agente de Okhrana destinada en París. Sobre Yuliana Glinka, Joseph Howard Tyson
escribe en Madame Blavatsky Revisited:
"Además de socializar con otros aristócratas, sus dos principales intereses
eran la colección de arte y lo oculto.
Como actividad paralela, espiaba
para el Servicio Secreto Ruso a expatriados radicales que vivían en
París" (315). Glinka también parece haber tenido una
importancia particular para el jefe de Okhrana, Piotr Rachkovsky. Alex Butterworth escribe en El mundo que nunca fue: Una
historia real de soñadores, intrigantes, anarquistas y agentes secretos:
Su 'Caballo de Troya' parece haber sido una joven llamada
Yuliana Glinka, nieta de un coronel cuya afiliación masónica llevó a su arresto
por implicación en el complot de los Decencistas de 1825 contra el zar Nicolás
I. Glinka había heredado la fascinación
de sus antepasados por el misticismo junto con su gusto por la
conspiración. Recomendada por un amigo
de alto rango de la familia, se sumergió en la subcultura oculta de la ciudad
como apoderada de Rakhkovski (182).
El momento de la publicación
es curioso, dado que la Primera Conferencia Sionista Mundial se celebró en
1897, y la Revolución Rusa de 1905, que alcanzó un punto crítico con el
"Domingo Sangriento", ha sido tratada como una revolución exclusivamente
judía. Estamos viendo una vez más la relación
incestuosa entre judíos, teosofis y nazis. Joscelyn Godwin escribe en Arktos: La historia polar en la ciencia, el
simbolismo y la supervivencia nazi:
La esvástica ha quedado
para siempre manchada: nunca podrá usarse de nuevo sin despertar recuerdos de
los más incómodos. Originalmente era un
símbolo elegante y decorativo, capaz de variaciones infnitas y que encarnaba
significados profundos... Además de su adopción como signo solar especial de la
raza aria por grupos antijudaicos alemanes a finales del siglo XIX, también
desempeñó un papel extraño en vincular los acontecimientos en Alemania con los
no menos trascendentales de Rusia.
Alexandra, la última
emperatriz de Rusia, grabó la esvástica para la izquierda... con la fecha 1918,
en la pared de la casa de Ekaterimburgo donde ella y su familia fueron
asesinados por los bolcheviques. Henry
Rollins, en su estudio sobre el antijudaísmo moderno, L'Apocalypse de notre temps (1939), ofrece varias posibles
explicaciones: (1) la emperatriz había adoptado la esvástica como talismán como
resultado de contactos
teosóficos en su natal Darmstadt o en Rusia; (2) lo había recibido de su médico
Badmaieff, practicante de la medicina tibetana; (3) lo había visto durante unas
vacaciones en el Báltico, donde los campesinos lo usan para decorar sus casas;
(4) podría haberlo conseguido de una de las gitanas convocadas a la corte
imperial para adivinar.
Sin embargo, la esvástica
servía a la emperatriz no solo como talismán, sino también como una señal
secreta de reconocimiento en su correspondencia. También fue utilizada por un grupo de
monárquicos rusos que se habían refugiado en Kiev y colaboraban con los
ocupantes alemanes de Ucrania; sus planes para rescatar a la Familia Imperial
fueron una de las razones por las que estas últimas fueron trasladadas a
Ekaterimburgo.
Tras la derrota de Alemania
y el triunfo de los bolcheviques, varios de estos rusos germanófilos —varios de
origen báltico— se agruparon en el séquito del general Ludendorff, protector de
Hitler. Entre ellos estaba la teniente
Chabelski-Bork, que se encontraba en Ekaterimburgo en el momento de descubrir
no solo la esvástica de la emperatriz, sino también, en el patético puñado de
posesiones que quedó atrás, su copia de El
gran y el pequeño de Serge Nilus: la obra que contenía los infames
'Protocolos de los Sabios de Sion' falsificados. Así que aquí había una 'prueba', para quienes
la deseaban, de que la Familia Imperial había caído víctima no solo de los
comunistas, sino de la gran conspiración judía descrita en los 'Protocolos', de
la cual los bolcheviques eran agentes.
Chabelski-Bork sería
fundamental en la distribución de los 'Protocolos' fuera de Rusia; en Alemania,
su publicación fue exactamente lo que se necesitaba para avivar el antijudaísmo
latente que encendieron los teóricos arios. En 1919, la esvástica sirvió como
cigarro para el levantamiento báltico contra los bolcheviques, liderado por el
general von der Goltz. En Berlín, al año siguiente, se perdió en el fallido
Putsch de Kapp. En el verano de 1920, Hitler eligió la esvástica diestra como
símbolo de su lucha dual contra el judaiado y el comunismo. Y el resto, como se suele decir, es historia
(51-52).
También vale la pena recordar que Rudyard
Kipling utilizó esta esvástica de forma célebre en sus libros.
Así que Shabelsky-Bork fue testigo del
descubrimiento del ominoso diario de la emperatriz Alexandra, adornado con
esvásticas, y al mismo tiempo absolutamente crucial en la difusión de Los
Protocolos en el extranjero. ¿Curioso,
no?
Está la cuestión fundamental de cómo
migraron los Protocolos hacia el oeste, y por qué exactamente tardaron tanto si
la gente era tan antisemita como se suele decir. David Luhrssen escribe en Martillo de los dioses: La sociedad Thule y
el nacimiento del nazismo:
Según Norman Cohn, cuyo
relato sigue siendo indefinido, una variante de los Protocolos se publicó en Alemania ya en enero de 1918 en el
periódico derechista Deutschlands
Erneuerung. El artículo fue
publicado por Julius Lehmann, un asociado de la Sociedad Thule, y más tarde
recordaría a Rosenberg como colaborador.
El ariosófono y fundador del Germanenorden, Theodor Fritsch, aludió
conscientemente a los Protocolos en
su revista Martillo (abril de 1919).
La primera edición completa alemana, Die
Geheimnisse der Weisen von Zion, fue publicada a mediados de enero de 1920
por la Asociación Contra la Presunción Judía (Verband gegen überhebung de Judentums). Esta organización estaba
dirigida por un
El protegido de Ludendorff,
Ludwig Mueller, que recibió una copia rusa de los Protocolos ya en noviembre de
1918 de un par de oficiales zaristas refugiados, Piotr Shabelsky-Bork y Fyodor
Vinberg (161).
Así que hay algo que Vladimir y ninguno de
sus biógrafos se interesan en decirte: el hombre que disparó a la VD Nabokov
fue responsable de introducir Los Protocolos en Alemania a través de la
hermandad ocultista Sociedad Thule.
La Sociedad Thule
Rudolf von Sebottendorf (nacido Adam
Alfred Rudolf Glauer) fue el fundador de la Sociedad Thule. Sebottendorf
mantuvo numerosas relaciones cercanas con judíos durante largas estancias en el
Levante y no mostró signos del racismo radical que desvirtuaría a la Sociedad
Thule. Este cambio repentino de opinión
ha desconcertado a los estudiosos a lo largo de los años, pero una posible
explicación reside en su asociación con los Jóvenes Turcos durante su segunda
estancia en Turquía justo antes del estallido de la Primera Guerra Mundial.
David Luhrssen escribe:
Sebottendorff
insinuó que su regreso a Turquía estuvo motivado por las oportunidades
económicas creadas por el Comité de Unión y Progreso (CUP), el grupo poco
cohesionado que se convirtió en la fuerza principal del aún más débil
movimiento revolucionario conocido como los Jóvenes Turcos. El conspirativo CUP tomó el poder en una
revolución sin derramamiento de sangre en 1908 y obligó al sultán Abdulhamid II
a nombrar a sus miembros para cargos clave en el gobierno. En teoría, la CUP siguió una política de occidentalización
y desarrollo económico. Sin embargo,
incapaz de encontrar trabajo con la Compañía Ferroviaria Anatolia, afiliada a
Alemania, ni con los muchos otros proyectos de construcción en marcha en
Turquía, Sebottendorff aceptó un puesto de profesor en una comunidad judía en
las laderas de Alemdag, cerca de Scutari (Uskuedar), la ciudad en la orilla
asiática del Bósforo donde Florence Nightingale había atendido a heridos
británicos durante la Guerra de Crimea.
Curiosamente,
la logia a la que fue admitido por el ocultista judío Termudi era, antes de que
los Jóvenes Turcos tomaran el poder, el núcleo secreto Bursa de la CUP. Incluso antes de la formación de la CUP, los
masones turcos ya habían estado involucrados en turbias conspiraciones contra
la Sublime Puerta. Que los masones se
activaran con los Jóvenes Turcos estaba en sintonía con su tradición centenaria
de disidencia. Judío
Masones,
especialmente miembros destacados de la comunidad de Salónica, se unieron a la
CUP, 'poniendo sus logias a disposición para reuniones secretas y para el
almacenamiento de correspondencia y registros secretos.' Irónicamente, dadas las futuras asociaciones
de Sebottendorff, los opositores otomanos a la CUP y a los propagandistas
aliados durante la Primera Guerra Mundial sostenían que el comité era poco más
que una tapadera para una camarilla de judíos salónicas (50-51).
Salónica era el antiguo territorio de
Sabbatai Zevi. Tras la conversión de
Zevi al islam en 1666, varios de sus seguidores siguieron el ejemplo. Gershom
Scholem escribe en la Cábala que
estos seguidores "formaron la secta de los Doenmeh, marranos voluntarios,
que profesaban y practicaban el islam en público pero seguían en secreto una
mezcla de judaísmo tradicional y herético.
Casándose solo entre ellos, pronto fueron
identificados como un grupo separado tanto por turcos como por judíos y se
desarrollaron siguiendo sus propias líneas" (274). El Doenmeh formó el núcleo del movimiento de los
Jóvenes Turcos, que estuvo detrás del genocidio armenio y fue fundamental en la
formación de la Turquía moderna. Lo
que podría explicar por qué muchos judíos siguen negando el holocausto armenio.
Se supone que debemos creer que
Sebbotendorf se convirtió en un ocultista antisemita rabioso tras hacerse
íntimo de una hermandad cripto-judía revolucionaria ocultista en Turquía. ¿Estamos viendo un patrón aquí a través del
espacio y el tiempo? Tres hombres que
pertenecían a la Sociedad Thule de von Sebottendorf son generalmente
reconocidos como los fundadores del Partido Obrero Alemán, precursor del
partido nazi: Anton Drexler, Dietrich Eckhart y Karl Herrer.
Así como es difícil encontrar nazis de
alto rango que claramente no eran judíos, también es difícil encontrar miembros
de la Sociedad Thule que no fueran judíos.
Echemos un breve vistazo a algunos miembros de la Sociedad Thule,
empezando por Anton Graf von Arco auf Valley.
Wikipedia nos dice que la madre de Anton era Emily Freiin von Oppenheim, que
provenía de esa famosa dinastía bancaria judía.
Anton se hizo pasar por el antisemita rabioso que supuestamente asesinó
al primer ministro bávaro Kurt Eisner, también judío.
Luego está Hans Frank, miembro de la
Sociedad Thule. David Luhrssen escribe:
Posteriormente, Frank moldeó la jurisprudencia nazi en su
calidad de presidente de la Asociación de Juristas Nacionalsocialistas
Alemanes. Después de 1933, fue ministro
de justicia bávaro y, en un ejemplo de la tendencia nazi a crear títulos
extensos para cargos públicos sin precedentes, Comisionado del Reich para la
Estandarización de la Justicia en los Estados y para la Renovación del Orden
Legal. Durante la Segunda Guerra Mundial, Frank fue gobernador general de la
Polonia ocupada por los nazis, donde su papel en el Holocausto y en el terror
de la nación polaca le llevó a la horca en Núremberg (80).
Es difícil oír el nombre
Frank y no oír el nombre del discípulo de Sabbati Zevi, Jacob Frank. Jacob Frank fue esencialmente Saulo de Tarso
para el Jesús de Nazaret de Sabbati Zevi. Jacob Frank y su culto sufrieron
persecución, pero finalmente encontraron un hogar muy cómodo en el castillo de
Isenberg en Offenbach, cerca de Frankfurt.
En Offenbach, Frank difundió el rumor de que su "hija" Eva
Frank "era en realidad la hija ilegítima de la emperatriz Catalina de la
casa de Romanov, y que él no era más que su 'tutor'", y luego "En los
últimos 15 años de su vida actuó como si fuera una princesa real de la casa de
Romanov, y varios círculos tendían a
creer las historias que circulaban en apoyo de esto" (Scholem 303, 305).
Sobre los frankistas,
Gershom Scholem escribe en la Cábala:
La
organización exclusiva de la secta continuó sobreviviendo en este periodo
gracias a agentes que iban de un lugar a otro, a reuniones secretas y ritos
religiosos separados, y a través de la difusión de una literatura
específicamente frankista. Los 'creyentes' se esforzaban por casarse solo entre
ellos, y se creó una amplia red de relaciones interfamiliares entre los
frankistas, incluso entre aquellos que habían permanecido dentro del redil
judío. Más tarde, el franquismo fue en
gran medida la religión de las familias que habían dado a sus hijos la
educación adecuada. Los frankistas de Alemania, Bohemia y Moravia solían
celebrar reuniones secretas en Carlsbad en verano alrededor del nueve de Av
(305).
Fecha interesante de
eso. El noveno de Av no solo es el
supuesto cumpleaños de Sabbati Zevi, sino que también se conoce en el judaísmo
como Tisha B'av—el día más oscuro del calendario judío, que conmemora la
destrucción del Templo de Jerusalén, primero por los babilonios y luego por los
romanos; Tisha B'av en 1492 fue el día en que los judíos fueron expulsados de
España.
Hay muchos francos judíos
destacados. Están la legendaria diarista y víctima del Holocausto Ana Frank y
su padre industrial Otto Frank; Robert Frank, el fotógrafo famoso por The Americans; el
congresista Barney Frank; el filósofo jurídico Jerome Frank; el magnate de la potasa Adolph Frank; el historiador económico
André Gunder Frank; el físico soviético ganador del Premio Nobel Ilya Frank; el
físico
Philipp Frank, que sucedió a
Albert Einstein (por recomendación suya) en la Universidad Carolina de Praga; el
arquitecto Josef Frank, que cofundó la Escuela de Arquitectura de Viena (es
decir, arquitectura moderna); James Franck, ganador del Premio Nobel de Física
en 1925; y finalmente Leo Frank , quien llevó el proyecto de
la calumnia de sangre a Estados Unidos. También hay muchos francos
en la nobleza.
Sobre Jacob Frank, Gershom Scholem escribe
en la cábala que "en la
comunidad judía general se difundió la noticia de la aparición de un supuesto francés, que era el término yidis
habitual para un sefardí. Frank, que
había pasado unos 25 años en los Balcanes y se creía súbdito turco, en realidad
se comportaba como un sefardí y hablaba ladino cuando aparecía en público. Posteriormente asumió el apelativo 'Frank'
como apellido familiar" (288). Así que Frank parece denotar a un judío
sefardí, por eso quizá Tisha B'Av tenga una importancia especial.
Julius Lehmann también fue miembro de la
Sociedad Thule. Fue el editor original
de
Los Protocolos en Alemania. David Luhrssen escribe: "Además de su papel en la publicación de Los Protocolos, Julius Lehmann ayudó al desarrollo de la
ideología nazi al avalar a Rosenberg ante las autoridades. Sus amables palabras impidieron la
deportación de Rosenberg tras la caída de la República Soviética de Baviera, una
época en la que los refugiados rusos eran mirados con sospecha"
(162). La razón era que estos refugiados
rusos eran en su mayoría comunistas judíos; por lo que Alfred Rosenberg habría sido
deportado sin la ayuda de Lehmann. Y
Piotr Shabelsky-Bork es el hombre que presentó Los Protocolos a Alfred Rosenberg. Julius Lehmann también fue
un ferviente eugenesista y, según The
Oxford Handbook of the History of Eugenics (editado por Alison Bashford y
Philippa Levine):
En sus primeros años,
parecía irrelevante si un miembro de la Sociedad de Higiene Racial era
judío. Los miembros judíos eran, en su
mayoría, expertos en la prevención de enfermedades degenerativas crónicas....
Un nuevo recluta valioso fue el editor
volkisch Julius Lehmann (1864-1935), que deseaba consolidar alianzas entre
la ultraderecha racial en los años 20, mientras atraía a defensores de la
higiene racial de derechas. Lehmann
apoyó el desarrollo de la higiene racial como ciencia de la medicina preventiva
(319).
Así que el primer editor de Los Protocolos en Alemania era judío, lo
que hace que Julius Lehmann se parezca bastante a Edouard-Adolphe Drumont. También parece que Shabelsky-Bork y Vinberg
eran agentes de Okhrana, y en una conferencia privada
impartida en el Hotel Astor en 1921, la princesa Catherine Radziwill declaró que los Protocolos eran una falsificación
improvisada por los periodistas rusos Matvei Golovinski y Manasevich-Manuilov
bajo el amparo del jefe de Okhrana, Piotr Rachovsky (The New York Times ,
4 de marzo de 1921. p. 13).
El problema es que ella
afirmó haber visto el manuscrito mientras estaba en París en 1905, pero para
entonces Golovinski y Rakovski ya habían regresado (algo ignominiosamente) a
San Petersburgo. Nunca dejes que los hechos
interfieran en una buena historia, pero la razón por la que esta historia se
repite es porque es necesario vender la idea de esos Romanov terriblemente
antisemitas que siempre ideaban formas de perseguir a los judíos. Por supuesto, Miles ha demostrado que los
Radziwill eran judíos y estaban relacionados con los Romanov. No obstante, la
corriente principal sostiene que Los
Protocolos fueron un Frankenstein creado por agentes judíos de Okhrana,
omitiendo siempre esa parte judía.
Hay otros problemas con esta
historia. Iván Manasevich-Manuilov —
secretario judío de Rasputín, periodista, espía y agente doble, antiguo oficial
de comisiones especiales para el primer ministro — era, como escribe Ruth
Bachi-Kolodny, hijo de un rabino (y quizás el enlace de Rasputín):
En el nuevo
libro descubrimos que uno de estos agentes secretos era Manusevich
Manuilov,
cuyo padre había sido rabino designado por el Estado antes de convertirse al
cristianismo. Manuilov, maestro de la
intriga e incluso agente doble e incluso triple, fue el primero responsable de
seguir cada movimiento de Rasputín, pero pronto se convirtió en su
asistente. Según Colin Wilson, autor de Rasputín y la caída de los Romanov
(1971), Manuilov visitaba diariamente al místico. A su llegada, los starets despedían a todos
los suplicantes y se encerraban con su visitante durante varias largas horas.
Golovinski acabaría uniéndose a los bolcheviques porque, ¿dónde más
encontrarían los panfletistas y arquitectos antisemitas de la conspiración
judeo-masónica?
Lo que nos lleva de nuevo a Nabokob. Por perversa sincronía, el 20 de abril de
1922 (20/4—por cierto, el cumpleaños de Hitler) Vladimir Nabokov regresó a
Cambridge y se graduó ese junio. Esta es
una foto supuestamente de Vladimir pateando en la Cam.
Algunas peculiaridades en
el registro pictográfico de Vladimir Nabokov y su familia se abordarán más
adelante en la Parte Tres, pero me gustaría sembrar ahora la semilla de que
quizás el joven de la fotografía de arriba no sea el joven de la imagen de abajo.
En lugar de quedarse en Inglaterra, un
lugar que supuestamente Vladimir amaba y que le correspondía, regresó con su
familia en Berlín. Pero Berlín entonces,
como durante la Guerra Fría, era el centro de los fantasmas. Se nos cuenta que
pasó el verano tras graduarse trabajando como jornalero en el sur de Francia,
en la finca de Solomon Samoylovich Krim—caraíta y ex presidente del gobierno
provisional de Crimea. También parece muy
interesante preguntarse cómo un político crimeo consiguió esa finca en los Alpes
Marítimos.
Vladimir no se dedicó a la venganza ni a
asuntos políticos. Conoció a la judía
Vera Slonim en un baile de máscaras al estilo veneciano el 9 de mayo de
1923. El apellido de soltera de Vera , Slonim , la conecta con la dinastía jasídica
rabínica Slonimer. Se casaron en una
ceremonia civil el 25 de abril de 1925; Trabajó como secretaria y traductora y
fue la que sustentaba mientras él iniciaba una carrera literaria. Vladimir nos cuenta que, como mucho, unas
pocas personas dentro de la comunidad literaria de emigrados rusos conocían
estrechamente sus obras. Para ganarse la
vida, afirma que fue profesor particular — clases de tenis y boxeo. Cosas así.
Adoptó un seudónimo—Sirin: "En tiempos modernos, sirin es uno de los nombres populares
rusos del búho nival, el terror de los roedores de la tundra, y también se
aplica al apuesto búho halcón, pero en la antigua mitología rusa, es un ave
multicolor, con rostro y busto de mujer, sin duda idéntico a la sirena, 'una
deidad griega, transportadora de almas y provocadora de marineros' (SO 161).
Vladimir Nabokov escribió a Vera:
"Entiendes cada uno de mis pensamientos—y cada hora que tengo está llena
de tu presencia—y yo soy una canción sobre ti... Mira, te hablo como el rey
Salomón" (LTV 38). Durante el verano de 1926, Vladimir y Vera acompañaron
a dos chicos, Abraham (13) y Joseph (11) Bromberg; los padres Bromberg en
Leipzig eran primos del lado materno de Vera, los Feigin. Pasaban el verano en
el balneario báltico de Binz, en la isla de Rügen. Hicieron lo mismo en el
verano de 1927. La madre del congresista Adam Schiff era Sherrill Ann Glovsky,
cuya abuela paterna era Sadie Bromberg.
La madre y las hermanas de Nabokov se
trasladaron a Praga en 1923. Nunca tuvo
mucho que decir sobre ninguno de ellos, pero sabemos que su madre murió en
1939. La hermana menor de Vladímir, Elena (nacida el 31 de marzo de 1906), se
casó con Vsevolod Ivanovich Sikorski (del presuntamente asesinado general
polaco Sikorskis) y escapó de Praga en 1947 antes de que fuera completamente
cedida a los soviéticos y se estableciera en Ginebra.
Así como los Nabokov fueron figuras
destacadas del gobierno provisional, también lo fueron los Sikorski de Polonia.
Oficialmente el primer ministro del Gobierno polaco en el exilio, el general
Sikorski, solicitó a la Cruz Roja Internacional que investigara la masacre del
bosque de Katyn. Los nazis encontraron fosas comunes de unos 20.000 oficiales
polacos que habían sido masacrados por la Policía Secreta soviética bajo el
liderazgo de Genrikh Yagoda (nacido Yenokh Gershevich Iyeguda, hijo de un
joyero que alcanzó la mayoría de edad en Nizhni Nóvgorod). El general Sikorski
murió el 4 de julio de 1943 cuando su avión se estrelló inmediatamente después
del despegue saliendo de Gilbraltrar. El
piloto sobrevivió al accidente. El
negacionista del Holocausto y provocador
judío David Irving afirmó audazmente en Accidente:
La muerte del general Sikorski que Winston Churchill ordenó el
asesinato. Lo que significa que esta
muerte probablemente también fue fingida, aunque no tendremos tiempo para
desentrañarla aquí.
El Instituto Sikorski en Londres fue
fundado en memoria del general por el príncipe Stanislaw "Stash" Radziwill, quien acabaría siendo el
esposo de Caroline Lee Bouvier, hermana de Jacqueline Lee Bouvier.
Ahora veamos las moscas de Okhrana. Eran de especial importancia para los
Nabokov. El compatriota de VD Nabokov y
también masón Vasili Maklakov fue responsable de introducir de contrabando los
productos del servicio secreto zar, el Okhrana, hacia Estados Unidos. Maklakov se hizo famoso durante el
sensacional (fingido) juicio de Bellis de 1913, donde defendió a Menahem Mendel
Bellis, un judío acusado de asesinar ritualmente a un niño ortodoxo. Ben Fischer escribe en el prólogo de Okhrana: Las operaciones de París de la
Policía Imperial Rusa:
La historia de cómo estas moscas
llegaron de París a Palo Alto es un relato intrigante. Cuando los revolucionarios rusos derrocaron a
la dinastía Romanov, que tenía 300 años, en marzo de 1917, rápidamente
dirigieron su atención a sus enemigos en la Okhrana. Se formó un comité multipartidista para
investigar las instalaciones y prácticas de la policía secreta zarista dentro
del Imperio en San Petersburgo, Moscú y Varsovia—así como en París—con el fin
de procesar a los oficiales policiales del régimen derrocado. El último embajador imperial en Francia,
Basil Maklakov, cerró su misión en París y selló sus secretos de bordes, pero
los reabrió cuando comenzó la investigación oficial. Tras la caída del efímero Gobierno
Provisional ante Lenin y los bolcheviques en noviembre de 1917, Maklakov volvió
a sellar las fles y esperó nuevas instrucciones.
Francia se
negó a reanudar relaciones con el radical nuevo gobierno en Moscú. No retuvo el
reconocimiento hasta 1924, cuando se formó la URSS. Mientras tanto, Maklakov no estaba de brazos
cruzados. Aprovechando la confusión en
Moscú, colocó las flechas de Okhrana en dieciséis cajas de embalaje de 500
libras, que luego fueron atadas con alambre y selladas.
Cuando los
bolcheviques finalmente se decidieron a pedir "sus" flores en 1925,
Maklakov—que había apodado su operación de ocultación y expulsión
"Tagil" en honor a una aldea siberiana—juró que las había quemado. Sin embargo, las moscas permanecieron
intactas y esperaban ser enviadas a Estados Unidos. El embajador convenció a Christian Herter,
entonces vinculado a la Administración de Socorro Estadounidense de Herbert
Hoover y posteriormente Secretario de Estado bajo el presidente Eisenhower,
para que ayudara. Herter tenía una casa en París, donde se escondían las cajas,
y más tarde ayudó a que pasaran por aduanas francesas y estadounidenses—con los
sellos intactos.
El contrato
de Maklakov con la Institución Hoover y su longevidad —falleció en Suiza en
1957 a los 86 años— mantuvieron el archivo en secreto durante más de tres
décadas. La Institución abrió las cajas
de embalaje en una reunión de reporteros y fotógrafos el 28 de octubre de
1957. La institución, apoyada por un
sector privado, tardó cinco años más en reunir fondos y reunir un equipo para
organizar y catalogar las moscas. Un
equipo encabezado por el Dr. Andrew Kobal y bajo la supervisión del subdirector
de Hoover, el profesor W.S. Sworakowski, comenzó a trabajar en junio de 1962 y
se consolidó a principios de 1964. El
archivo atrajo el interés académico internacional, y la revista Life publicó un reportaje especial
al respecto....
¿Por qué la
contrainteligencia de la CIA estaba interesada en lo que el comunicado de
prensa de la Institución Hoover calificó como una "mina de conocimiento
sobre años cruciales que llevaron al derrocamiento de los Romanov en marzo de
1917"? El archivo Hoover fue la
única colección completa de policías y inteligencia rusos anteriores a 1917 en
Occidente. Durante la era soviética,
algunos especialistas consideraban que estas moscas únicas tenían más que
interés histórico. El historiador
británico del espionaje Richard Deacon sugirió por qué la Okhrana fue de
interés mucho después de su desaparición cuando escribió que la policía rusa
"era, de hecho, una organización de espionaje y contraespionaje completa y
coordinada, la forma más completa de espionaje ideada en la última parte del
siglo XIX y que aún hoy forma la base del
espionaje y contraespionaje soviéticos."
Así que, en cierto sentido,
ahora todos somos rusos. Ben Fischer
escribe sobre los métodos de Okhrana: "Agente
provocador es un término francés, pero los rusos perfeccionaron el
arte." Y fundamentalmente la
práctica del espionaje ruso era la práctica del espionaje judío ruso. Como
escribe la seudónimo Rita T Kronenbitter en Okhrana:
Las operaciones de París de la Policía Imperial Rusa:
El principio de dos
categorías separadas de agentes se adaptó notablemente bien a los problemas
operativos de las estaciones de Okhrana en el extranjero. El primer jefe en París, Petr Ivanovich
Rachkovsky (ocupó el cargo de 1884 a 1902), pronto se dio cuenta de que los
agentes externos de nacionalidad rusa eran totalmente inadecuados para trabajar
en Europa occidental. No solo su
lenguaje, sino su propia apariencia y comportamiento los delataban de
inmediato. Por tanto, poco a poco, todos
los investigadores rusos fueron devueltos a casa y reemplazados por agentes
franceses, italianos, alemanes y británicos. Así, la Okhrana en el extranjero
reforzó la dicotomía funcional de las dos categorías de agentes con una de
carácter étnico: extranjeros, reclutados en gran parte entre el gobierno
anfitrión y los detectives privados, se convirtieron en los investigadores,
mientras que los agentes de Rusia se dedicaban a operaciones de penetración
contra los revolucionarios (60).
Kronenbitter continúa diciendo que los
agentes extranjeros de la Okhrana eran predominantemente judíos:
Las mujeres de la Okhrana
se diferenciaban de sus homólogas entre los revolucionarios en varios otros
aspectos. Eran predominantemente
cristianas, es decir, griegos ortodoxas cuando eran de origen ruso, mientras
que las mujeres revolucionarias, como la mayoría de los hombres, eran judías o
pertenecían a algún grupo minoritario del Imperio como los polacos, armenios o
letones. Las únicas agentes judías
enviadas al extranjero por la Okhrana parecen ser aquellas que acompañaron a
sus compañeros masculinos para formar equipos operativos como los de Beitner y
Brontman mencionados anteriormente. Pero
los agentes masculinos de encubierto profundo de la Okhrana en el extranjero
tendían a ser predominantemente judíos, como los revolucionarios (27-28).
Juntando ambos aspectos, vemos que la CIA
reconoce fácilmente que los agentes encubiertos de Rusia dedicados a
operaciones de penetración tendían a ser predominantemente judíos, como los
revolucionarios. Apropiadamente, el más
famoso de estos espías de Okhrana fue el judío Arkadiy Harting (nacido Abraham
Hackelman):
Para los revolucionarios
rusos de todos los colores, la vida de Abraham Hackelman, como se le llamaba
originalmente, fue una de infamia interminable y suma. Era un traidor a su grupo étnico, informante,
espía, provocador, impostor y el sabueso más despiadado del régimen
zarista. Cuando su verdadera identidad
fue revelada en 1909, en el apogeo de su carrera como Arkadiy Harting, la
prensa de Europa occidental se llenó de relatos sobre sus traiciones y
actividades como maestro espía en nombre de la
policía política y oficialmente como
director de su servicio exterior, la Okharana de París (71).
Recuerda que Piotr Rakovski fue editor de Russian Jew antes de asumir el cargo en
Okhrana. Fundamentalmente, Rakovski inauguró una nueva ola de espionaje, una
que es fundamentalmente propagandística y orientada a fabricar consentimiento.
Ben Fischer escribe:
El argumento de Harting fue Piotr
Rakovski, probablemente el jefe más capaz de la Oficina de Asuntos Exteriores
de la Okhrana. Rakovski fue un pionero. Refutó el arte de lo que hoy llamamos medidas
activas o técnicas de gestión de percepciones.
Pagaba subvenciones a periodistas dispuestos a escribir artículos
favorables a los intereses rusos, y compraba o subvencionaba publicaciones como
Revue Russe y Le Courier Franco-Russe. Durante su mandato (1884-1902),
periodistas a nómina de Okhrana comenzaron a publicar artículos en la prensa
francesa favorables a los intereses rusos.
Rakhkovski también creó la Ligue
pour le Salut de la Patrie Russe, que promovía opiniones positivas hacia
Rusia entre los ciudadanos franceses; este grupo fue precursor de las
organizaciones fachada soviéticas y de las 'sociedades de amistad'.
Los métodos de Okhrana
despertaron especial interés para el director de contrainteligencia de la CIA,
James Jesus Angleton, quien ejerció una influencia casi opresiva sobre la revista Encounter. Ben Fischer
escribe: "Durante el mandato de James Jesus Angleton, de 1954 a 1975, el
personal de contrainteligencia de la CIA estudió regularmente casos históricos
de operaciones de inteligencia soviéticas, buscando información sobre
operaciones y métodos contemporáneos."
Parece que la huida de
Okhrana —la verdadera veta madre de la revolución prebolchevique
La inteligencia rusa— era
una ficha de cambio de los exiliados del gobierno provisional, y Maklakov jugó
muy bien sus cartas. Como sabemos, Aleksandr Kerensky —que había sido jefe del Gobierno Provisional en Rusia— enseñó
durante muchos años en la Hoover Institution de Stanford. El primer trabajo de enseñanza de Vladimir
Nabokov en Estados Unidos también fue en Stanford—dos cursos en el verano de
1941 ("Literatura rusa moderna" y "El arte de escribir").
Nicolas Nabokov no se
aventuró a Palo Alto. Tras concluir Union Pacifc con Archibald MacLeish,
Nicolas enseñó música en la Barnes Foundation en Filadelfia (que destacó muchas
pinturas postimpresionistas que en su día formaron parte de la colección
Morozov en Moscú, antes de llegar a París). Nicolas Nabokov escribe en Bagazh: Memorias del cosmopolita ruso:
Tuvimos un
amigo a principios de los años 30 llamado George Keller, que junto con un
socio, Monsieur Bignou, era propietario de una galería de arte en la Rue la
Boetie. Bignou y Keller eran grandes
marchantes de arte. Uno de sus
principales clientes fue el famoso Dr. Albert C Barnes, de Filadelfia. Natasha supo por Keller que el Dr. Barnes
invitaba a artistas y académicos a venir a América como sus invitados y a dar
conferencias en su institución altamente privada, parte galería de arte, parte
escuela de arte, llamada Barnes Foundation en Merion, Pensilvania, un suburbio
de Filadelfia. Natasha convenció a
Keller para que sugiriera al Dr. Barnes que me invitara como conferenciante, o
al menos que me pusiera en la lista del Dr. Barnes como candidata (183).
Miles ha hablado del Dr.
Barnes—coleccionista de arte y cocreador de Argyrol—pero te sugeriría, querido
lector, que eches un vistazo a The Art of
the Steal , que narra cómo la Fundación Barnes y su extraordinaria
colección fueron esencialmente robadas por dos fundaciones
"benéficas"—la Fundación Annenberg y The Pew Charitable Trusts. Mientras veía el documental, noté que el
socio de negocios de Barnes era un misterioso alemán llamado Hermann Hille, que
además resultó ser teósofo. Empecé a preguntarme si
Hille tenía alguna relación con el clan Hiller/Hitler/Hiedler. Hille se casó con Christina Aaronson, que
es un nombre judío. Por lo demás, hay
muy poca información disponible sobre esta persona sombría, Hille. Por su obituario en The New York Times sabemos que falleció a los 90 años en 1962. Eso significa que podría ser este Hermann Hille Junior que fue marido de Gertrudes Wagner, hija de Karl Friedrich
Wagner, que es exactamente el mismo nombre que el padre del compositor Richard
Wagner, también de Sajonia.
Cuando estalló la guerra,
Nicolas Nabokov fue asignado al Control de Información por Archibald MacLeish y
trabajó con John Kenneth Galbraith y WH Auden. Sobre sus actividades en tiempos
de guerra, Nicolas escribe en sus primeras memorias Viejos amigos y música nueva:
Oficialmente, se suponía que solo debíamos
preocuparnos por lo siguiente:
1.
Expulsar a los nazis de la vida musical
alemana y licenciar a aquellos músicos alemanes (dándoles derecho a ejercer su
profesión) que considerábamos alemanes 'limpios'.
2.
Controlar los programas de los conciertos
alemanes y asegurarse de que no se convirtieran en manifestaciones
nacionalistas.
3.
Proteger y proteger los 'monumentos' y
'tesoros' de la cultura alemana que, por conquista, habían caído en nuestras
manos.
Todo lo demás supuestamente quedó en manos
de los alemanes y no era asunto de los responsables de la Rama de Control
Musical de la División de Control de Información del Gobierno Militar de los
Estados Unidos para Alemania, cuyas actividades debía representar como asesor
del general McClure en lo que en la jerga berlinesa de la época se llamaba
'nivel cuadripartito' (263).
Nicolas continúa:
Por supuesto, como la mayoría de las
políticas, la nuestra estaba muy alejada de la realidad. Aunque nosotros
hizo una buena caza de
nazis con éxito y puso en pausa a algunos directores, pianistas, cantantes y
varios músicos orquestales famosos (la mayoría de los cuales lo merecían y
algunos deberían estar allí hoy), el trabajo tal y como lo ideó nuestra política
habría ocupado solo una pequeña parte del tiempo de los celosos, jóvenes estadounidenses entusiastas en
uniforme, los encargados de Music Control por toda nuestra zona de Alemania (la
mayoría de los cuales, en la vida civil, eran músicos profesionales o amantes
intensos de la música) que intentaban ayudar a los alemanes a restablecer una
apariencia, un mínimo de cultura, sobre las ruinas de los doce años del Reich
nazi (263-64).
¿Un compositor cazador de nazis que pone
gente en hielo? Suena más como Tony
Soprano. Nicolás se reunió entonces con Michael Josselson,
un conocido de París. Frances Stonor
Saunders escribe en ¿Quién pagó al
flautista?, "Hablando cuatro idiomas con fuentez,
sin el menor indicio de acento, Michael Josselson fue un valioso activo entre
los oficiales de ocupación estadounidenses" (11). Continúa:
Tras ser incorporado al
ejército en 1943, su origen europeo le convirtió en un candidato evidente tanto
para trabajos de inteligencia como para la guerra psicológica. Fue asignado a
la Sección de Inteligencia de la División de Guerra Psicológica (PWD) en
Alemania, donde se unió a un equipo especial de interrogatorio de siete hombres
(apodado "Kampfgruppe Rosenberg", en
honor a su líder, el capitán Albert G Rosenberg). La misión del equipo era interrogar a cientos
de prisioneros alemanes cada semana, con el propósito de 'separar rápidamente a
nazis fuertes de no nazis, mentiras de respuestas veraces, voces de
personalidades sin palabras' (11).
Pero volviendo a su hermano Vladmir. En su primer relato publicado en The New Yorker,
Vladimir fue el primero en
América en escribir tanto sobre el Holocausto como sobre la anticipada negación
del Holocausto en su relato satírico "Conversation Piece, 1945"
(publicado por primera vez el 23 de junio de 1945 como "Double Talk"). El doble discurso es doble
palabra—duplicidad al cuadrado, y en este relato Nabokov anticipa la negación
del Holocausto antes incluso de que la guerra terminara oficialmente. Así que no solo fue el primero en representar
la negación del Holocausto, sino también el propio Holocausto en The New Yorker. Generalmente se sostiene que
el público no tenía una idea real de la magnitud de las atrocidades nazis hasta
los juicios de Núremberg. Aun así, pasaron muchos años hasta que las
sorprendentes revelaciones calaran en la imaginación pública.
Nabokov afirmó que la historia era más
bien un ejercicio de escuchas, reconstruido a partir de fragmentos de diálogo
extraídos de la sala de profesores de Harvard, y en "Conversation Piece,
1945", uno de los muchos narradores poco fiables de Nabokov describe así
el infame panfleto Los Protocolos de los
Sabios de Sion : "Este libro, que en los viejos tiempos había sido
nostálgicamente apreciado por el zar,
era un memorando falso que la policía secreta había pagado a un
delincuente semianalfabeto para que compilara; su único objetivo era la
promoción de pogromos" (Stories 587).
Así que, según él, todo era un engaño literario: un proyecto para
incitar a la violencia de las turbas contra los judíos. El alemán en su relato
habla de "la vívida imaginación semítica que controla la prensa
americana" y de atrocidades "inventadas por los judíos" (Stories
593).
El narrador de Nabokov
parece estar haciendo el loro a la princesa Radziwill, o quizás al periodista
judío Konrad Heiden, que en 1944 delató a Golovinski como autor de Los
Protocolos.
De hecho, The New York Times ha sido publicado durante mucho tiempo por el
clan Ochs-Sulzberger.
Adolph Ochs, entonces editor del Chattanooga Times, obtuvo su
participación mayoritaria en
1893. La hija de Jacob Schiff, Dorothy
Schiff, pasó 40 años como editora del New
York
Después de
venderla a Rupert Murdoch, y The New
Yorker fue fundada por Harold
Wallace Ross y el heredero de levaduras
Raoul Fleischmann. Ross fue sucedido
como editor por William Shawn, hijo de Benjamin T Chon y Anna Bronsky Chon. Nos
dicen que eran judíos no practicantes.
El hijo de William Shawn es Wallace Shawn, famoso por sus papeles en La princesa prometida y Mi cena con Andre.
La cuestión de quién sabía
qué y cuándo sobre el Holocausto ha estado durante mucho tiempo envuelta en
documentos clasificados. En su ensayo
"OSS Knowledge of the Holocaust" en la colección US Intelligence and the Nazis, Richard Breitman y Norman Goda
escriben:
¿Los
funcionarios de inteligencia estadounidenses sabían más, o lo sabían
antes? La pequeña oficina del
Coordinador de Información (COI) y su sucesora, la nueva Oficina de Servicios
Estratégicos (OSS), ambas dirigidas por el general William J Donovan,
intentaron recopilar tanta información como fuera posible sobre la Alemania
nazi, especialmente en lo relativo a sus debilidades militares, económicas o
sociopolíticas. Como consecuencia, la
COI y la OSS acumularon inteligencia sobre las medidas nazis contra los judíos.
Sin embargo,
en memorias y otros relatos retrospectivos, varios antiguos funcionarios de la
OSS han negado haber reconocido el Holocausto en ese momento. Por ejemplo,
William J Casey, destinado en la oficina de la OSS en Londres desde octubre de
1943 (y más tarde director de la CIA en la administración Reagan), comentó en
sus memorias:
'Nunca
entenderé cómo, con todo lo que sabíamos sobre Alemania y su maquinaria
militar, sabíamos tan poco sobre los campos de concentración y la magnitud del
Holocausto. Sabíamos de forma general
que los judíos eran perseguidos, que eran detenidos en países ocupados y
deportados a Alemania, que eran llevados a campos y que en esos campos se
producían brutalidades y asesinatos.
Pero pocos, si es que alguno, comprendieron la magnitud espantosa de
todo ello. No era absolutamente real destacar entre la brutalidad y la matanza
generales que es la guerra. En Londres
apenas se hablaba de los campos de concentración, salvo como lugares a los que
se deportaba a agentes capturados y resistentes si no eran ejecutados en el acto. Y los informes que recibimos fueron apartados
debido a la política oficial en Washington y Londres de concentrarse
exclusivamente en la derrota del enemigo' (11-12)
Breitman & Goda
continúan:
Otro miembro de la investigación y
adquisición de la OSS, Arthur Schlesinger, Jr, se convirtió más tarde en una
figura destacada en el gobierno y la academia. Recordó:
'Me he
preguntado a mí mismo, y he preguntado a colegas de R&A, cuándo alguno de
nosotros se dio cuenta por primera vez de que una política de asesinato masivo
era algo cualitativamente diferente de la reconocida crueldad de los campos de
concentración. Se presume que la OSS
recibió la mejor inteligencia posible, y los refugiados judíos alemanes habrían
sido las últimas personas inclinadas a ignorar o descartar los informes de una
Solución Final.
Sin embargo,
recuerdo que, incluso en el verano de 1944, cuando recibimos con horror la
creciente cantidad de información sobre los campos, la mayoría de nosotros
seguíamos pensando en un aumento de la persecución en lugar de en una nueva y
bárbara política de genocidio.... No puedo encontrar colegas de R&A que
recuerden un momento de revelaciones ardientes sobre la Solución Final' (12).
Recuerda que MacLeish
desarrolló la rama de R&A de la OSS.
Cabe señalar también que Arthur Schlesinger Jr llegaría a ser
fundamental en el Congreso por la Libertad Cultural, donde Nicolas Nabokov fue
Secretario General. Eran bastante amigos
y Nicolás llamaba a Schlesinger "Arthuro".
Para ver qué tramaban
MacLeish y los demás, echemos un vistazo a Albert Rosenberg. Era un joven judío en la Alemania de Hitler
que escapó a Estados Unidos cuando tenía 18 años en 1937, gracias a su pariente
Lenore Cahn Zola. En su obituario aprendemos:
En 1945, mientras estaba en inteligencia
del Ejército, el capitán Rosenberg lideró la preparación de un
Informe de 140 páginas basado en cientos
de entrevistas a prisioneros en Buchenwald, un
Campo de concentración nazi
liberado por los Aliados. Conocido como
el Informe Buchenwald, se considera una pieza importante de documentación
contemporánea sobre el Holocausto. En 1997, fue publicado en formato de bolsillo
por Westview Press y su manuscrito fue donado al Museo del Holocausto.
Creo que este es el proyecto en el que
trabajaban Nicolas Nabokov, Josselson y otros.
Si es así, parece que la mayoría de las
personas implicadas en la creación (y comisariación) de las exposiciones de
atrocidades para Núremberg eran judías.
Chris Dodd fue senador por Connecticut
desde 1981 hasta 2011; quizá sea más conocido por su intento tremendamente
ineficaz de frenar Wall Street con Dodd-Frank.
Es hijo de Thomas Dodd, quien por cierto perdió las elecciones de 1956
ante un partidario nazi y padre de dos futuros presidentes estadounidenses, Prescott Sheldon Bush (Skull & Bones 1917),
pero ganó en 1958 y fue senador por Connecticut durante dos mandatos. Thomas Dodd sirvió como segundo al mando de Robert Jackson en
Núremberg. En el libro del senador Chris Dodd,
Cartas desde Núremberg: La narrativa de mi padre sobre una búsqueda de justicia,
encontramos una recopilación de cartas de Thomas Dodd en 1945-46 dirigidas a su
esposa Grace en su país de Connecticut.
En una carta fechada el 25 de septiembre de 1945, Thomas Dodd escribe:
El personal sigue creciendo
cada día. El coronel Kaplan está aquí
ahora, como compañero, yo
supongamos,
para el comandante Kaplan. El doctor
Newman ha llegado y no sé cuántos más.
Todo es una tontería, pero 'tonto' realmente no es la palabra adecuada.
Uno esperaría que algunas de estas personas tuvieran la sensatez suficiente
para poner fin a este tipo de desfile.
Sabes mejor que nadie cuánto odio el racismo o los prejuicios
religiosos. Sabes cuánto he despreciado
el antisemitismo. Sabes lo fuerte que
siento hacia quienes predican la intolerancia de cualquier tipo. Con ese conocimiento— entenderéis cuando os
diga que este equipo es aproximadamente setenta por ciento judío. Ahora, mi punto es que los judíos deberían
mantenerse alejados de este juicio—por su propio bien. Porque—que lo tengas bien—la acusación de
'una guerra por los judíos' sigue en curso y en los años posteriores a la
guerra se repetirá una y otra vez. El
porcentaje demasiado alto de hombres y mujeres judíos aquí será citado como
prueba de esta acusación. A veces parece que los judíos nunca aprenderán sobre
estas cosas. Parecen empeñados en traer nuevas dificultades sobre ellos. No me gusta escribir sobre este asunto—me
resulta desagradable—pero me inquieta. Se están empujando, amontonando y
compitiendo entre ellos y con todos los demás.
Supongo que juzgarán el caso—los Kaplan y algunos otros (135-36).
Con esto, volvamos a Albert
Rosenberg. Curiosamente, encontramos
otro Rosenberg en esta historia, aparentemente vinculado por circunstancias a
la primera. Ya lo vimos arriba. George Victor escribe en Hitler: La patología del mal:
Alfred Rosenberg, jefe del
departamento de asuntos exteriores del Partido, era el principal teórico nazi
sobre la raza. Su ascendencia es
desconocida; diferentes fuentes citan alemanes, estonios, letones, rusos y judíos
en diversas contribuciones. Nació en Estonia, creció en Rusia y emigró de joven
a Alemania. En Estonia y Rusia,
Rosenberg no se consideraba un nombre judío, pero en Alemania sí lo era. Su nombre fue la principal fuente de las
acusaciones de que era judío, aunque algunas personas decían que parecía
judío. Para contrarrestar las
acusaciones y establecerse como ario, negó toda su ascendencia reportada y
afirmó ser islandés—puramente nórdico (146).
Hijo de un comerciante de madera estonio,
Alfred Rosenberg fue declarado culpable de los cuatro cargos en su contra y
condenado a muerte por ahorcamiento el 11 de septiembre de 1946. Fíjate en la fecha. ¿Y este Alfred Rosenberg estaba relacionado
con Albert Rosenberg, que trabajaba en el Informe Buchenwalk? Se da a entender que no estaban relacionados,
pero eso parece una mala suposición. Una
mejor suposición sería que estaban
relacionados, ya que trabajaban en el mismo proyecto, en lados diferentes de la
calle. Por supuesto, eso significaría
que la muerte de Alfred Rosenberg fue fingida. Así que acabamos de descubrir
que Alfred Rosenberg fue el
arquitecto de la ideología de supremacía racial nazi y un inmigrante judío
alemán de 26 años llamado Albert Rosenberg dirigió a un grupo de espías judíos
experimentados, en los esfuerzos curatoriales de Estados Unidos sobre las
atrocidades nazis durante la guerra. No
hay suficiente información biográfica para vincularlos de forma indiscutible,
pero el cigarro rojo está ahí.
El sionismo fue concebido
mucho antes de la Segunda Guerra Mundial. El 2 de noviembre de 1917, la
Declaración Balfour prometió Palestina a Lord Walter Rothschild. Israel es, literalmente, la tierra prometida
a Lord Rothschild a cambio de atraer a Estados Unidos a la Primera Guerra
Mundial.
Por cierto, el "empleador" de
Marx durante todos esos años fue, en teoría, Lord Nathan Rothschild. Junto con
Philips en Bélgica, los Rothschild apoyaron a Marx desde el principio.
Todas estas familias estaban estrechamente
emparentadas, como Miles ya ha demostrado anteriormente. Recuperando el
Tierra Santa y repoblarla con objetos
deseables y librarla de los indeseables fue la
Misión sionista. Los sionistas se enfrentaban a un desafío
formidable: ¿cómo lograr que estos deseables — cómodos, arraigados, viviendo en
lugares prósperos y agradables — se trasladaran a un entorno inhóspito lejos de
casa, rodeados de enemigos por todas partes?
Además, varios de esos deseables eran en realidad abiertamente hostiles
al proyecto sionista—lo veían como herético.
Una tribu necesita una
amenaza externa para mantener la cohesión, y el antisemitismo es tan central en
la identidad judía. Sholto Byrnes escribe en "Dan Cohn-Sherbok: el rabino que ve otro lado del
antisemitismo":
Según
Cohn-Sherbok, este prejuicio ha "llevado frecuentemente al enriquecimiento
del patrimonio judío", porque al girarse hacia sí misma la comunidad ha
reavivado sus tradiciones. Pero luego va
más allá. Sin ella, dice, "los
judíos quizá no puedan soportar las presiones del mundo moderno." La "paradoja del antisemitismo" que
da título al libro de Cohn-Sherbok es que "los judíos necesitan enemigos
para sobrevivir... en ausencia de odio hacia los judíos, el judaísmo está
experimentando una lenta muerte." Sin
antisemitismo, escribe, "podríamos estar condenados a la extinción."
Esa mentalidad conduce inevitablemente a
lo que Tácito denominó "Adversus
onmes alios hostile odeum" (es decir, enemigos de todas las razas
excepto las suyas). La triste realidad es que Hitler y los nazis fueron
apoyados por los sionistas. El propio Theodor Herzl escribió en The Complete Diaries of Theodor Herzl, Vol 1
(editado por Raphael Patai):
Sería una excelente idea llamar a
antisemitas respetables y acreditados como liquidadores de propiedades. Ante la gente, darían fe de que no queremos
provocar el empobrecimiento de los países que abandonamos. Al principio no deben recibir grandes
honorarios por esto; de lo contrario, estropearemos nuestros instrumentos y los
haremos despreciables como 'títeres de los judíos'. Más adelante aumentarán sus
cuotas y, al final, solo tendremos oficiales gentiles en los condados de los
que hemos emigrado. Los antisemitas se convertirán en nuestros aliados más
fiables, los países antisemitas en nuestros aliados. Queremos emigrar como personas respetadas
(83-84).
Ralph Schoenman, criado en Brooklyn,
educado en Princeton, que fue secretario personal de Bertrand Russell y
secretario general de la Fundación Bertrand Russell para la Paz, escribe en The Hidden History of Zionism:
[E]l Congreso de la Organización Sionista
Mundial de 1933 rechazó una resolución
llamando a actuar contra Hitler por 240
votos a favor y 43. Durante este mismo Congreso, Hitler anunció un acuerdo
comercial con el Banco Anglo-Palestino de la WZO, rompiendo así el boicot judío
al régimen nazi en
una época en la que la
economía alemana era extremadamente vulnerable.
Era el apogeo de la Depresión y la gente llevaba barriles llenos de
marcos alemanes inútiles. La Organización
Sionista Mundial rompió el boicot judío y se convirtió en el principal
distribuidor de productos nazis en todo Oriente Medio y el norte de
Europa. Fundaron el Ha'avara, un banco
en Palestina diseñado para recibir dinero de la burguesía judía alemana, con el
que se compraban sumas de bienes nazis en cantidades muy sustanciales.
En consecuencia, los
sionistas llevaron al barón Von Mildenstein del Servicio de Seguridad de las SS
a Palestina para una visita de seis meses en apoyo al sionismo. Esta visita dio lugar a un informe de doce
partes de Joseph Goebbels, ministro de propaganda de Hitler, en Der Angriff (El Asalto) en 1934, alabando
el sionismo. Goebbels ordenó que se acuñara un medallón con la esvástica en un
lado y en el otro, la Estrella de David sionista.
En mayo de 1935, Reinhardt
Heydrich, jefe del Servicio de Seguridad de las SS, escribió un artículo en el
que separaba a los judíos en 'dos categorías'. Los judíos que favorecía eran
los sionistas: 'Nuestros buenos deseos junto con nuestro bien oficial irán con
ellos.'
En 1937, la milicia
sionista 'socialista' laborista, la Haganá (fundada por Jabotinsky), envió a un
agente (Feivel Polkes) a Berlín ofreciéndose a espiar para el Servicio de
Seguridad de las SS a cambio de la liberación de la riqueza judía para la
colonización sionista. Adolf Eichmann
fue invitado a Palestina como invitado de la Haganá.
Feievel Polkes informó a Eichmann:
'Los círculos nacionalistas
judíos estaban muy satisfechos con la política alemana radical, ya que la
fuerza de la población judía en Palestina se incrementaría tanto que, en un
futuro previsible, los judíos podrían contar con una superioridad numérica sobre
los árabes.'
La lista de actos de
colaboración sionista con los nazis sigue y sigue. ¿Qué puede explicar esta
increíble disposición de los líderes sionistas a traicionar a los judíos de
Europa? Toda la justificación del Estado de Israel ofrecida por sus apologistas
ha sido que estaba destinado a ser el refugio de los judíos que sufrían
persecución.
Los sionistas, por el
contrario, veían cualquier esfuerzo por rescatar a los judíos de Europa no como
el cumplimiento de su propósito político, sino como una amenaza para todo su
movimiento. Si los judíos de Europa se
salvaran, querrían ir a otro lugar y la operación de rescate no tendría nada
que ver con el proyecto sionista de conquistar Palestina (48-50).
Algunos sionistas tienen una postura que
literal y frigoríficamente solo podría describirse como terca. Schoenman escribe:
Chaim Weizmann, el líder
sionista que organizó la Declaración Balfour y que iba a convertirse en el
primer presidente de Israel, hizo muy explícita esta política sionista:
'Las esperanzas de los seis
millones de judíos europeos se centran en la emigración. Me preguntaron:
"¿Puedes traer seis millones de judíos a Palestina?" Respondí:
"No..." De las profundidades de la tragedia que quiero salvar...
jóvenes [por Palestina]. Los antiguos
pasarán. O soportarán su destino o no.
Son polvo, polvo económico y moral en un mundo cruel.... Solo
sobrevivirá la rama de los jóvenes.
Tienen que aceptarlo" (51).
Eso es directamente de la boca del caballo
(o del primer presidente de Israel).
Mildenstein también suena
ciertamente judía. Nombres como
Weinstein (literalmente "piedra del vino") se clasifican como nombres
ornamentales, pero a menudo parecen bastante absurdos. Sin embargo, si llegáramos el nombre
Weinstein como "piedra del vino (albañil), creo que llegaríamos a algo
mucho más congruente con el patrón judeomasónico que seguimos viendo (y que nos
dicen que es una teoría conspirativa cansada y virulenta).
Ahora, sobre esas monedas
con la esvástica en un lado y la Estrella de David en el otro—son un verdadero
objeto de colección. Itay Ilnai escribe:
Ladany cree
que la moneda representa una oportunidad perdida. La serie de artículos de Mildenstein
describía el Yishuv judío con colores brillantes. Escribió sobre el establecimiento de la vida
judía aquí, sobre las instituciones que se estaban construyendo, etc. Los nazis querían animar a los judíos a
abandonar Alemania. Al principio, no
necesariamente querían deshacerse de los judíos mediante la exterminación, como
hicieron más tarde. Hoy sabemos que si
más judíos hubieran emigrado desde Alemania en ese momento, la mayoría de los
judíos alemanes podrían haber sobrevivido.'
Shaul Ladany — Superviviente
del Holocausto, marchador olímpico y superviviente del engaño de la Masacre de Múnich. Su respuesta también huele a vergüenza hacia la víctima:
"Si tan solo los judíos de Alemania hubieran escuchado a esos
nazis..." Pero ese es el
punto. Schoenmann escribe:
El sucio secreto de la
historia sionista es que el sionismo fue amenazado por los propios judíos. Defender al pueblo judío de la persecución
significaba organizar la resistencia contra los regímenes que los amenazaban. Pero estos regímenes encarnaban el orden
imperial, que constituía la única fuerza social dispuesta o capaz de imponer
una colonia de colonos al pueblo palestino.
Por ello, los sionistas necesitaban la persecución de los judíos para
persuadir a los judíos de convertirse en colonizadores lejanos, y necesitaban
que los perseguidores patrocinaran la empresa (56).
Generalmente se considera que Hitler fue
descubierto por el muy bien conectado Ernst
"Putzi" Hanfstaengl, un magnate
alemán con vínculos con la élite del poder a ambos lados del Atlántico. Putzi asistió a Harvard, donde se hizo amigo de John Reed y
Walter
Lippmann (que trabajó en la
delegación estadounidense junto a los hermanos Dulles en la Conferencia de
Versalles). El padre de Putzi era Edgar Hanfstaengl, editor de arte, y su
madre era Katharine Wilhelmina Heine, un apellido
perteneciente a muchos judíos prominentes como el banquero Michael Heine, su
hija Alice Heine, que se casó con el príncipe Alberto I de Mónaco, Edmund Carl
Heine de la red de espías Duquesne, el poeta romántico alemán Heinrich Heine,
el fanncier Max Heine, fundador de Mutual Shares, Salomon Heine, el "Rothschild de
Hamburgo", así como Sara Heine, actriz y madre de Stella Adler.
El padre de Edgar era el famoso fotógrafo de la corte Franz Hanfstaengl, cuya madre
era Anastasia Reiss. La madre de Putzi,
Katharine Wilhelmina Heine, cuyo padre era William Heine, primo del general del
ejército de la Unión John Sedgwick. El
padrino de Putzi fue el duque Ernesto II de Sajonia-Coburgo y Gotha, cuyo
hermano menor, el príncipe Alberto, más tarde se convertiría en consorte de la
reina Victoria—Alberto era su primo en primer lugar. Su hija, la princesa Alicia, fue madre de la
emperatriz Alexandra Fiódorovna, esposa del zar Nicolás II, el último de los
gobernantes Romanov.
La familia
Sajonia-Coburgo-Gotha [más tarde Windsor] ganó prominencia en el siglo XIX
mediante lo que parece ser una casi fusión con los Rothschild. Niall Ferguson escribe en The House of Rothschild: Moneys Prophets
1798-1848:
Porque el
vínculo forjado en esos años entre Nathan y el hombre que James llamaba 'tu
Coburgo' resultó duradero y mutuamente beneficioso. No fue casualidad que un
escritor anti-Rothschild de la década de 1840 señalara la similitud entre la
Casa de Rothschild y la Casa de Sajonia-Coburgo-Gotha, esas dos familias
alemanas extendidas que pasarían de la oscuridad a la gloria a lo largo del
siglo XIX. De hecho, la suya iba a ser
casi simbiótica. Los 3,5 millones de florines prestados a los Sajonia-Coburgo
por la casa de Frankfurt entre 1837 y 1842 fueron solo un aspecto de la
conexión. De mayor importancia fue el
apoyo que los Rothschild dieron a aquellos miembros de la familia que
abandonaron Coburgo en busca de nuevos tronos en otros lugares (157).
La fortuna de los Rothschild se basa en
grandes engaños: la banca de reserva fraccionaria y la derrota de Napoleón en
Waterloo. Ellen H Brown escribe en Web of Debt:
Al igual que
los reyes alemanes de Hannover, el imperio bancario Rothschild era británico
solo en el sentido de que había estado en Inglaterra durante mucho tiempo. Sus raíces estaban en realidad en Alemania. La Casa de Rothschild fue fundada en
Frankfurt a mediados del siglo XVIII, cuando un prestamista llamado Mayer
Amschel Bauer cambió su nombre a Amschel Rothschild y tuvo diez hijos. Sus cinco hijos fueron enviados a las
principales capitales de Europa para abrir sucursales del negocio bancario
familiar. Nathan, el más astuto de los
hijos, se trasladó a Londres, donde abrió la rama familiar llamada N. M.
Rothschild & Sons. Los hermanos de Nathan gestionaban las sucursales de N.
M. Rothschild en París, Viena, Berlín y Nápoles.
La fortuna
familiar recibió un gran impulso en 1815, cuando Nathan realizó el mayor de
todos los negocios privilegiados. Llevó
a los inversores británicos a creer que el duque de Wellington había perdido
frente a Napoleón en la batalla de Waterloo.
En cuestión de horas, los precios de los bonos del gobierno británico se
desplomaron. Nathan, que tenía
información anticipada, compró rápidamente todo el mercado de bonos del
gobierno, adquiriendo una participación dominante en la deuda inglesa por
centavos por libra. A lo largo del siglo
XIX, N. M. Rothschild se convertiría en el banco más grande del mundo, y los
cinco hermanos llegarían a controlar la mayor parte del negocio de préstamos
extranjeros de Europa. 'Déjame emitir y controlar el dinero de cualquier
nación', presumió Amschel Rothschild en 1790, 'y no me importa quién escriba
sus leyes' (75).
Jacob Schiff, por supuesto,
era primo de los Rothschild y su principal agente en América a principios del
siglo XX
Volviendo a la cuestión de quién sabía qué
y cuándo respecto al Holocausto, Allen Dulles fue el jefe de las operaciones
clandestinas de la OSS estacionada en Berna, Suiza, durante la Segunda Guerra
Mundial. En 1942, David Talbot escribe
en El tablero de ajedrez del diablo:
Frustrado por el cuello de
botella informativo, el rabino Wise finalmente ofreció una rueda de prensa dos
días antes de Acción de Gracias, anunciando que Hitler ya había matado a unos
dos millones de judíos europeos y tenía planes de exterminar al resto. The New York Times enterró la historia
de la página 10, The Washington Post
, en la página 6. La prensa se mostró reacia a destacar una historia tan
explosiva porque carecía de fuentes oficiales del gobierno (52).
Eso podría haberse verificado fácilmente
por Allen Dulles y OSS. Por otro lado,
el mensaje del rabino Wise no era exactamente consistente. Schoenman escribe:
Tan tarde como en 1943,
mientras los judíos de Europa eran exterminados por millones, el Congreso de
Estados Unidos propuso crear una comisión para 'estudiar' el problema. El rabino Stephen Wise, que era el principal
portavoz estadounidense del sionismo, vino a Washington para testificar en
contra del proyecto de ley de rescate porque desviaría la atención de la
colonización de Palestina.
Este es el mismo rabino
Wise que, en 1938, en su calidad de líder del Congreso Judío Americano,
escribió una carta en la que se opuso a cualquier cambio en las leyes de
inmigración de EE. UU. que permitiera a los judíos encontrar refugio. Declaró:
'Puede interesarle saber
que hace unas semanas los representantes de todas las principales
organizaciones judías se reunieron en conferencia.... Se decidió que ninguna
organización judía patrocinaría en ese momento un proyecto de ley que alterara
de alguna manera las leyes migratorias' (50-51).
De esos documentos de la OSS
desclasificados mencionados anteriormente, Talbot escribe:
Cuando las comunicaciones
de Dulles desde Berna a Washington fueron desclasificadas décadas después por
el gobierno, los estudiosos pudieron descifrar sus obsesiones durante la
guerra. El interés de Dulles se absorbió
en trucos de guerra psicológica, como distribuir sellos falsos tras las líneas
enemigas que representaban al proletario de Hitler como un cráneo de muerte, y
otras travesuras de secreto. También
estuvo profundamente comprometido en trazar grandes estrategias de posguerra
para Europa. Pero pocos de sus más de
trescientos comunicados mencionaban el asesinato de judíos—y ninguno transmitía
un sentido de urgencia respecto a la Solución Final.
Este evidente vacío en el
historial bélico de Dulles sigue desconcertando a los investigadores académicos
décadas después, aunque siguen siendo reacios a juzgar al legendario
espía. '¿Por qué Dulles eligió no dar importancia
al Holocausto en sus informes a Washington?', se preguntaba el historiador de
la Primera Guerra Mundial Neal H Petersen en su colección editada de los
informes de inteligencia de la OSS de Dulles.
Petersen claramente tuvo dificultades para responder a su propia
pregunta. 'Sea cual sea su
razonamiento', concluyó Petersen con moderación académica, 'su reticencia sobre
este tema es uno de los aspectos más controvertidos y menos comprensibles de su
desempeño en Berna' (54-55).
Desgraciadamente, Talbot no vuelve al
inicio de la carrera de Allen Dulles, pasando por alto su trabajo para la
delegación estadounidense en la Conferencia de Versalles. También pasando por alto que Dulles fue destinado
a Constantinopla en 1921 y que trabajaba para destapar Los Protocolos como una falsificación. También pasando por alto cómo Dulles se
reunía con sus homólogos británicos San Juan Filipo (padre del infame Kim Philby), TE Lawrence y
Lord Walter Rothschild en Palestina bajo mandato británico. En resumen: Dulles también era sionista.
VD Nabokov se hizo un nombre como
reformador liberal con el artículo "La masacre de Kishniev" en el que
atacaba el antisemitismo sistémico del zarado como el principal culpable de los
pogromos de Kishniev de 1903, donde las famas fueron avivadas por Pavel
Krushevan. En aquel momento, el conde Arthur
Cassini—embajador ruso en Estados Unidos—describió la violencia como una
respuesta de deudores campesinos sobrecargados de fondos contra acreedores
judíos:
La situación
en Rusia, en lo que respecta a los judíos, es precisamente esta: es el
campesino contra el prestamista, y no los rusos contra los judíos. No hay
sentimiento contra el judío en Rusia por motivos religiosos. Como he dicho: el judío arruina a los
campesinos, con el resultado de que se producen conflictos cuando estos han
perdido todas sus posesiones materiales y no tienen nada de lo que vivir. Hay muchos buenos judíos en Rusia, y son
respetados. El genio judío es apreciado
en Rusia y el artista judío es homenajeado.
Los judíos también aparecen en el mundo financiero de Rusia. El Gobierno ruso ofrece la misma protección a
los judíos que a cualquier otro ciudadano, y cuando ocurre un motín y los
judíos son atacados, los funcionarios toman inmediatamente medidas para detener
a quienes iniciaron el motín y les imponen severos castigos.
Mark Twain compartió sentimientos
similares en su ensayo "Sobre los judíos": "Estoy convencido de
que la persecución de los judíos no se debe en gran medida a prejuicios
religiosos. No, el judío es un ganador
de dinero. Lo convirtió en el fin y el
objetivo de su vida. Lo hizo en Roma.
Desde entonces no ha dejado de hacerlo.
Su éxito ha convertido a toda la raza humana en su enemiga (Harper's, septiembre de 1899). Dado que Twain también estaba estrechamente
vinculado a estas familias, quizá quieras interpretarlo como un giro
adicional.
Poco ha cambiado en los últimos más de 100
años. Oxfam causó cierto revuelo en
Davos cuando publicó un estudio que mostraba que 85 personas poseían bienes
equivalentes a los de la mitad más pobre de la población mundial; Kasia Moreno comprobó
las cifras de Oxfam y descubrió que en realidad eran 67, en lugar de 85. La
verdad es que probablemente sigue sobreestimando porque esos cálculos se
basaron en la lista de multimillonarios de Forbes, y hay varias personas muy
ricas que se esfuerzan mucho en no aparecer en esa lista. No esperes que Forbes publique nunca una historia sobre cuántas personas en su
lista de multimillonarios son judías, pero en 2009 la Agencia Telegráfica Judía descubrió que al menos 139 de
los 400 de Forbes eran judíos. Podemos estar seguros de que es más del
doble, y puede que todos sean judíos.
Hay problemas con cualquier argumento
sobre la representación desproporcionada de los judíos en cualquier esfuerzo,
pero no se puede negar que la riqueza judía no está en proporción a su
número. ¿Y cuántos de los miembros
restantes de la lista de Forbes son criptojudíos? ¿Cuántos
son títeres de banqueros judíos? Un
derrocamiento de la élite gobernante hoy en día sería casi por definición
antisemita, porque usurpar a la élite gobernante sería usurpar a los judíos de
élite. Por eso las aguas de la justicia, social y económica, pueden estar
turbias sin fin.
Vladimir Nabokov mantenía
una relación curiosamente cercana con Israel.
Arieh Levavi, embajador israelí en Suiza (1967-1975), invitó a Nabokov a
visitar Israel, y Nabokov parecía genuinamente interesado aunque nunca hizo el
viaje. Yuri Leving escribe en "La familia judía de Nabokov":
De forma
sutil pero insistente, la vida siempre parecía intentar reunir a Levavi y
Nabokov, preparando un futuro encuentro.
Nabokov, que solía ver el ritmo del destino en la simetría de los
acontecimientos, él mismo anotaría este hecho más tarde durante uno de sus
encuentros. Pasaron su infancia y
juventud en la misma capital, en Rusia.
Veinte años después, tras emigrar de Petrogrado, vivieron durante varios
años prácticamente en calles paralelas de otra capital, en Alemania. Y tras otros 30 años, ambos se encontraron en
Suiza: Levavi al servicio de su país, y Nabokov al servicio de su Musa.
Leving señala que los
antepasados de Nabokov en Kazán (esos Viejos Creyentes Rukavishnikov) fueron en
realidad conversos del judaísmo al cristianismo: "Lo que probablemente
ninguno de los Nabokov sabía era que uno de sus propios antepasados era en realidad
un judío converso al cristianismo, un hecho que solo salió a la luz en 1997
durante un descubrimiento archivístico en la Universidad de Kazán, que conserva el expediente del bisabuelo de
Nabokov." Ese sería Vasily Rukavishnikov—el oligarca impecablemente
concebido. Y, por supuesto, los Nabokov
lo sabían. Y por supuesto, no solo un
antepasado era judío, eran muchos, incluidos los que importaban en las líneas
matrilineales.
El propio Vladimir señaló a
los numerosos judíos en sus clases en la prestigiosa Academia Tenishev de San
Petersburgo, una señal evidente de opresión sistémica. Leving escribe: "Nabokov recordó que
casi la mitad de su clase en la Academia Tenishev de Petersburgo estaba formada
por niños judíos. Su amigo de la infancia más cercano, Samuil Rozov —que sirvió
de prototipo para un personaje episódico en la novela Pnin de Nabokov— vivía en
Haifa. Ambos hombres mantuvieron una
relación cercana durante toda su vida, y Rózov también invitaba frecuentemente
a Nabokov a visitarlo."
Leving continúa:
Durante este
periodo tenso, el 9 de octubre de 1973, Nabokov envió un cheque a Levavi en
apoyo al ejército de defensa israelí por lo que más tarde se conocería como la
Guerra del Yom Kipur. La nota adjunta,
reproducida en Cartas Seleccionadas,
contenía la siguiente frase con una frase que habría sido digna de convertirse
en un neologismo político: 'Me gustaría hacer una pequeña contribución a la
defensa de Israel contra la agresión arabolchevique.' Nabokov pidió al destinatario que reenviara
el cheque a su propia discreción: 'Permítame que le envíe el cheque
adjunto. Dejo el nombre en blanco porque
no sé exactamente a qué organización debería ir.'
Este gesto
fue otra prueba de lo que Nabokov había admitido anteriormente en un manuscrito
inédito de su entrevista con Nurit Beretzky, entonces joven reportera del
principal periódico israelí Maariv,
quien le preguntó sobre la opinión de Nabokov sobre la situación actual en
Oriente Medio: 'Solo puedo responder a su pregunta sobre el Cercano Oriente de
forma muy amateur: Apoyo fervientemente
la amistad total entre Estados Unidos e Israel y estoy emocionalmente inclinado
a apoyar a Israel en todos los asuntos políticos.'
Sobre la relación
especialmente estrecha de Nabokov con su antiguo compañero de clase de Tenishev
Samuel Rozoff, Maxim Shrayer escribe: "Tres décadas después, en una carta a su antiguo compañero
de clase de San Petersburgo Samuel Rozoff, arquitecto israelí, Nabokov
escribió: 'He estado con vosotros con toda mi alma, profunda y ansiosa, en el
transcurso de los últimos acontecimientos, y ahora triunfo, saludando la maravillosa victoria de Israel
[en la Guerra de los Seis Días].'" Vladimir Vladimirovich Nabokov—Soldado
de Sion.
*John A. Bingham, Juez Abogado Especial, "Juicio de los conspiradores por el asesinato del presidente Lincoln pronunciado del 2 al 28 de junio de 1865, ante la Comisión Militar del Consejo de Guerra de los Conspiradores de Lincoln," Registros del Departamento de Guerra, Monografía de la Sección 2257, Transcripción oficial.





Comentarios
Publicar un comentario