El nombre Talmud del compendio de la ley religiosa judía se deriva de תלמוד t-lmwd “enseñanza”. Sin embargo, como sucede con todos los textos antiguos famosos, es probable que el libro esté codificado con un juego de palabras, y hasta el título es un juego de palabras. Sospecho que el Talmud se supone que hace un juego de palabras con el arameo טלםות ṭlm-wt , que significaría “engaño”.
La raíz aramea טלם ṭlm generalmente significa “mala acción”, con los significados derivados “oprimir” y “engañar”. Este último es probablemente el significado que se da a los fantasmas. Para hacer que esta palabra sea similar al Talmud, uno simplemente puede agregarle el sufijo sustantivo abstracto hebreo ־ות -wt . No tiene significado, pero cambiaría la forma de la palabra a un sustantivo, es decir, “engaño”. Sin embargo, esta palabra טלםות ṭlm-wt no está atestiguada, probablemente porque siempre se ha evitado. Sin embargo, existen formas arameas como טלומותא ṭlwmwtˀ talomuta o טלימותא ṭlymwtˀ talimuta .
El Talmud sin el comentario de la Gemara se llama Mishná , que significa “disfraz”.
Nota: Para la raíz טלם ṭlm , existe una forma aramea relacionada זלם zlm que significa “perversión”. La raíz también aparece en árabe como ظلم ẓlm ẓalama que significa “opresión”.
Arameo ṭlm = oprimir, defraudar, engañar, estafar; -wt = (sufijo de sustantivo abstracto)
טלם ṭlm : herir, oprimir; herir; calumniar; desdeñar; defraudar; renegar; engañar; rehusar; negar — Arameo ( CAL )
טלם ṭlm : oprimir; engañar, estafar ; rechazar, rehusar — Arameo ( Wikt )
טלם ṭlm : doblar, presionar; aprovecharse indebidamente de, oprimir — hebreo ( Jastrow )
טלומותא ṭlwmwtˀ : comportamiento injusto; calumnia, perfidia; ingratitud; opresión; iniquidad — Arameo ( CAL )
טלימותא ṭlymwtˀ : lesión; injusticia, acusación falsa; violación — Arameo ( CAL )
־ות -wt : sufijo que forma sustantivos abstractos - hebreo ( Klein )
No hay comentarios:
Publicar un comentario