por Miles Mathis
Publicado por primera vez el
27 de febrero de 2025
Vi la edición especial de TIME hoy mientras estaba en la
fila del supermercado. "Mujeres
inspiradoras". Extraño, ya que,
como ves, todos son estrellas del pop, y diez de ellos son jóvenes. Ni siquiera estoy seguro de quiénes son
todos. Reconozco a Swift, Clark, Williams, Gomez, Berry, Eilish, Rapinoe y
Fonda, pero tengo que buscar al resto.
Issa Rae, Florence Pugh, Olivia Munn.
Todavía no sé quiénes son. Rae es
actriz, Pugh es actriz, Munn es actriz.
Así que tenía razón. Incluyo a
figuras del deporte con estrellas del pop, ya que ciertamente no llegaron a
donde están en cerebro.
¿Cómo se inspira alguna de estas mujeres? Si fuera una niña, no me inspiraría ninguno
de ellos. Solo son inspiradores si
quieres ser una estrella del deporte, actriz o cantante. . . pero alguien
debería decirles a las jóvenes que, a menos que seas de estas familias
fenicias, tus posibilidades de eso son precisamente cero. Por ejemplo, ¿crees que Swift llegó a donde
está en talento? No, llegó allí porque
sus padres son banqueros muy ricos. Lo
mismo para el resto de estas personas.
Si no me crees, búscalos.
Por lo tanto, no pueden ser inspiradores por
definición. "Inspirador"
implica que podrías seguir sus pasos con suficiente talento y trabajo duro,
pero no puedes. Llegaron a donde están
en el ascenso, no en el talento, y los únicos que consiguen ese ascenso son los
fenicios.
Resulta que en realidad hay 100 mujeres enumeradas dentro,
y hay muchas más en las que inspirarse, ¡porque algunas de ellas son ricas
amantes de la moda! Entonces, si eres
una pobre chica fea, ¡comienza tu propia línea de ropa y puedes ser como
ellas! Muy inspirador.
¿No me crees? Esa es
la siempre inspiradora promovida Gabriela Hearst.
CUANDO
Gabriela Hearst, galardonada con los TIME EARTH AWARDS 2024, lanzó su marca
homónima en 2015, uno de los pilares de su diseño fue un compromiso decidido
con la sostenibilidad. Fue una decisión que se produjo a raíz de una llamada de
atención de su pasado. Tras la muerte de su padre en 2011, la diseñadora de
moda heredó Santa Isabel, el rancho de 17.000 acres de su familia, donde creció
en Paysandú, Uruguay.
¿Procedió con talento?
No, su padre no solo era millonario, sino que resulta ser la esposa de
John Augustine Hearst, director
ejecutivo de Hearst Corporation.
Convirtiéndola en prima por matrimonio de Patty Hearst. Entonces, si
quieres ser una mujer exitosa, todo lo que tienes que hacer es casarte con un
multimillonario. Muy inspirador.
¡Ah, y mira ese vestido que lleva puesto! ¿Acababa de llegar de una cosecha de atún,
donde quedó atrapada en una red?
Demuestra que no sabe nada de belleza ni de moda.
Otra fashionista en la lista es Stella McCartney. ¿Te resulta familiar ese nombre? Sí, ella es la hija de Paul. Así que, de nuevo, lo contrario de inspirar.
Luego encontramos a Leena Nair, CEO de Chanel, quien nos
dicen que es una extraña.
¿Realmente? Pero eso solo
significa que ella vino de fuera de la familia Chanel. Ella no es una forastera en absoluto, ya que
es una judía/india rica con pasaporte británico que llegó a Chanel desde
Unilever. Ocultan a sus padres en línea,
pero ella es una Menon, de esa familia
judía/india súper rica de industriales, estrellas de cine y modelos,
emparentada con los DasGupta.
Pero también tenemos estrellas que no son del pop. En la lista encontramos a Mandy Cohen , ex jefa de los CDC. Entonces, si tu papá no es multimillonario y
tu esposo no es multimillonario, también puedes lograrlo si es un Cohen. Así que agrégalo a tu lista. Mandy vive en North Ridge Country Club en
Raleigh, que tiene dos campos de golf. Tan inspirador para todas esas señoritas
que no viven en clubes de campo y que
no son Cohens o Krauthamers.
Bajando, porque E. Jean Carroll está en la lista.
La loca que ganó la demanda falsa en un tribunal ficticio contra Trump
por presuntamente manosearla en un vestidor de BergdorfGoodman en . . . Bueno,
ella no está segura de qué año fue.
Bajando aún más.
Porque Yulia Navalnaya también entró en la lista. Es la falsa viuda del falso disidente ruso
Alexey Navalny, de quien ya he destapado.
Así que esta es otra compra a la lista, por parte de la CIA. Como ustedes saben, TIME no se preocupa tanto
por inspirar a las mujeres jóvenes como por propagandizarlas hasta llevarlas al
estupor. Navalny es el tipo al que
pillamos asaltando para la cámara con su familia desde la cama del
hospital.
Sí, ese terrible actor.
Judío. Fingió su muerte. Lo de siempre.
Por último, me encuentro con la poetisa laureada
estadounidense Ada Limón. Si crees que
hemos golpeado algo más sólido aquí, no has estado prestando atención. Aquí está el primer poema enlazable en su
propio sitio:
Si
soy honesto, un potro que se acerca a la altura del pecho en el calor de la
primavera, con su pelaje reverberando en todas direcciones con el viento, se
siente similar a lo que imagino que podría ser la expiación, o la absolución
total. Pero, ¿qué pasaría si, por algún golpe en el corazón, un naufragio
inevitable, congénito e incontestable, todavía llega, no importa cuán unidas o
cuán suaves sean cada mano que se acercó a él en ese campo verde vibrante donde
lo encontraron como si estuviera durmiendo, la yegua empujándolo hasta que ya
no lo empujara? ¿Me equivoco al decir que no quería amar a los caballos después
de eso? Incluso lo dije conduciendo de regreso de la granja. Incluso ahora,
cuando
Continúa, pero eso es suficiente, o más que
suficiente. ¿Tengo que decirte cuál es
el problema? Eso no es poesía, es
prosa. Puede que sea la laureada en
prosa, pero no es la poetisa laureada por definición. Si no ves a lo que me refiero, pregúntate por
qué las líneas están cortadas así. ¿Por
qué romper en el nivel, en la forma, en las sensaciones, etc.? No hay razón, solo para hacer todas las
líneas del mismo ancho. Si te deshaces
de las falsas rupturas, te das cuenta de que esto no es más que una prosa sin
sentido:
Si soy honesto, un potro
que se acerca a la altura del pecho en el calor de la primavera, con su pelaje
reverberando en todas direcciones con el viento, se siente similar a lo que
imagino que podría ser la expiación, o la absolución total. Pero, ¿qué pasaría
si, por algún golpe en el corazón, un naufragio inevitable, congénito e
incontestable, todavía llega, no importa cuán unidas o cuán suaves sean cada
mano que se acercó a él en ese campo verde vibrante donde lo encontraron como
si estuviera durmiendo, la yegua empujándolo hasta que ya no lo empujara? ¿Me
equivoco al decir que no quería amar a los caballos después de eso? Incluso lo
dije conduciendo de regreso de la granja.
Incluso ahora, cuando
¿La yegua empujándolo
hasta que ya no lo hizo? ¿Realmente? No sólo no es lenguaje poético, sino que es
apenas lenguaje. Honestamente, no puedo
encontrarle ningún sentido a estas líneas.
¿En qué se parece un potro a la absolución total? Ni idea.
Pero espera, el potro podría tener un mal corazón, así que mejor no lo
amas, podría morir. Está bien, pero de
nuevo, ¿qué tiene que ver eso con la absolución o la expiación? ¿Y se equivoca al decir eso? ¡SÍ!
¿Porque las cosas mueren, no deberías amarlas? Sí, está muy equivocada al decir eso, lo que
significa que el poema no solo es malo, es MALO.
Pero Limón es una mujer de color, por lo que tiene un pase
en todo. No solo poeta laureado, sino
millonario con una beca MacArthur. Ella
es de familias ricas y privilegiadas y el tema del caballo anterior no fue
casual, ya que su esposo es un millonario muy involucrado en el mundo
ecuestre. Fue muy promocionada desde el
principio, publicando dos libros de poesía a los 28 años, ambos ganadores
inmediatos de premios. Todas las puertas
estaban abiertas para ella. ¿Es eso
inspirador para los poetas jóvenes? No,
todo lo contrario, porque significa que el campo está amañado, como todos los
demás campos.
Aquí hay otro, si crees que lo elegí a la carta. Este es el siguiente poema enlazable de su
propio sitio:
En el
avión tengo un sueño: he dejado la mitad de mi torso en el porche trasero con
mi amada. Tengo que volver a por él, pero es demasiado tarde, me estoy fyendo y
solo queda la mitad de mí. De vuelta en Texas, los fowers que he dejado en el
mostrador se han marchitado y han derribado el vidrio, me quedo solo allí, así
que los fowers son más que fowers. En la funeraria con mi madre, estamos
sosteniendo el traje de su padre, y ella dice: Él va a nadar con estos. Por un
momento, no estoy seguro de lo que quiere decir, hasta que me doy cuenta de que
quiere decir que la ropa es demasiado grande.
Voy con ella como un escudo en caso de que intenten venderla: la urna
ornamentada, la elaborada caja para cadáveres.
He quitado los saltos porque son arbitrarios. Eso es tan
malo que ni siquiera requiere comentario. Habla por sí mismo. ¿Cómo se llegó a publicar una
"poesía" como esta? Pregúntate
eso y exige una respuesta. ¿Cómo una
persona así llegó a ser poeta laureado?
Te lo acabo de decir. Todo está
amañado, y no solo para promover a estas personas privilegiadas. Todas las artes han sido manipuladas durante
más de un siglo, expresamente para destruirlas.
Con el arte como un alto logro en un campo definido, estas personas no
tenían una mirada, pero con el arte como cualquier cosa y todo, simplemente se
convirtió en una cuestión de promoción.
En ese caso, estos ricos se apoderan de todo de la noche a la mañana. Y una vez dentro, pueden convertir todos los
campos en propaganda y lavado de dinero.
Así que, en resumen, esta edición especial fue la pieza más
vergonzosa y poco inspiradora de agitprop apestoso que es posible
imaginar. Es dudoso que alguna chica
real lo haya comprado o leído, pero si lo hizo, tenemos que sentir mucha
lástima por ella.
Al día siguiente: una de mis lectoras me señaló algo que me
había pasado por alto: el precio de esta revista. ¡15
dólares! Así que la mejor
suposición es que ninguno de ellos se ha vendido nunca en la historia del
mundo. Como he sugerido antes, la CIA
pone estas revistas en caja para hacerte creer que tus conciudadanos están
leyendo estas cosas y creyéndolas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario