El nombre Springer , que también es el nombre de la pieza “caballo” ♘ en ajedrez, es utilizado por los aristócratas porque en las lenguas semíticas un “caballo que salta” se llamaba pnq , un homónimo de púnico y fenicio . Véase las proas fenicias con cabeza de caballo .
Esta web es un monumento a la genialidad. No importa qué versión de la historia elijas creer.
lunes, 18 de noviembre de 2024
Hijo de Ra
El título real egipcio Hijo de Ra puede ser un juego de palabras con la expresión “un engaño para la nobleza”. Otros títulos tienen juegos de palabras similares. Esto podría ser un indicio de que la apariencia pomposa de la realeza egipcia siempre ha sido un espectáculo y que las estructuras de poder reales eran diferentes.
Hijo de Ra
El título “Hijo de Ra” se escribe como 𓅭𓇳 sȝ-rˤ . Es uno de los “cinco grandes nombres”. Estos se explican como muchos títulos reales del mismo rey, pero normalmente se enumeran con diferentes nombres personales , lo que apuntaría a varias personas . En algunos casos, incluso un título ya aparece con diferentes nombres.
Todos estos títulos son, en su sentido oficial, inexplicables o absurdos. El título de “hijo de Ra” pretende enfatizar el papel del rey como “representante del dios solar Ra”. Pero ¿en qué consiste exactamente este papel? ¿Y por qué necesitaría también un nombre aparte? ¿Y por qué no tienen todos los demás dioses egipcios un papel representativo?
Nombre personal (nomen)
𓅭𓇳Este era el nombre que se daba al nacer. El nombre en sí estaba precedido por el título de "Hijo de Ra" , escrito con el jeroglífico de un pato ( za ), un homónimo de la palabra que significa "hijo" ( za ) , adyacente a una imagen del sol, un jeroglífico para la deidad solar principal Ra. Se introdujo por primera vez en el conjunto de títulos reales en la Cuarta Dinastía y enfatiza el papel del rey como representante del dios solar Ra . Para las mujeres que se convirtieron en faraones, el título precedente también se interpretaba como "hija".
Al menos Wikipedia admite que el título no hace referencia a patos, sino que el pato es un homónimo de la palabra “hijo”. Así funcionaban los jeroglíficos multiliterales .
Todavía no estoy completamente seguro acerca de los “cinco grandes nombres”, pero presentaré aquí una posible solución.
“Hijo de Ra” como juego de palabras con “engaño para la nobleza”
El dios Ra se escribe rˤ , que hace un juego de palabras con r-ˤȝ “para la nobleza”. La palabra sȝ “hijo” hace un juego de palabras con shȝ “engaño”. Por lo tanto, sȝ-rˤ “hijo de Ra” podría ser un juego de palabras con shȝ-r-ˤȝ “un engaño para la nobleza”.
En su sentido más simple, esto podría significar que las historias sobre el rey como un dios que hacía que saliera el sol siempre fueron inventadas, y los propios aristócratas nunca las creyeron. En un sentido más amplio, probablemente incluso signifique que no había un rey único, ya que un imperio del tamaño de Egipto no puede ser gobernado por una sola persona. Entonces, como ahora, esos imperios probablemente eran gobernados por consejos secretos de ancianos avaros, y el hombre en el trono siempre era solo un testaferro. En el caso de Egipto, los tomadores de decisiones más importantes pueden haber compartido el papel del rey, utilizando un título real diferente para cada personificación.
Egipcio shȝ = confundir, engañar, defraudar, estafar
Egipcio r-ˤȝ = para la nobleza
“Hijo de Ra” como título de guardián
Mi suposición anterior sobre el Hijo de Ra era que podría haber sido un título para una especie de función de guardián, ya que sȝ para “hijo” es cercano a sȝw para “guardián”, que a veces incluso se escribe con el mismo glifo de pato.
Esto puede que todavía sea válido. Todos los títulos reales hacen un juego de palabras con la palabra “engaño”, pero como todos utilizan juegos de palabras diferentes, la elección de palabras podría quizás ser una pista de una función específica del portador del título.
sȝ egipcio = guardián, protector, guardián
Otros títulos reales
El significado de “engaño a la nobleza” estaría en línea con el de todos los demás títulos reales, ya que todos hacen juegos de palabras con frases similares:
- 𓅃 ḥr nombre “Horus” ≈ ḥr “fachada” (¡este nombre siempre está enmarcado por la fachada de un edificio!)
- 𓅉 ḥr-nbw Nombre “Horus Dorado” ≈ ḥr-nbw “máscara de los señores”
- 𓅭𓇳 sȝ-rˤ “Hijo de Ra” nombre ≈ shȝ-r-ˤȝ “engaño para la nobleza”
- 𓆥 nsw-bjtj Nombre “Juncia y abeja” ≈ nsw-jȝbwt “apariencia exterior real”
- 𓅒 nḫbt-wȝḏt-nbtj Nombre de las “Damas Nekhbet y Wadjet” ≈ nhp-ḏȝyt-nbt “escudo y manto para el señorío”
- 𓉐𓉻 pr-ˤȝ “Faraón” (no es un título tradicional) ≈ prj-ˤȝ “aparición de la nobleza” (o “gran espectáculo”)
Además, algunos o todos estos títulos pueden tener juegos de palabras secundarios que apuntan a una función específica que la persona o personas tenían detrás de escena.
Calavera y Huesos
El símbolo de una calavera y huesos cruzados fue supuestamente utilizado por piratas, y también es utilizado por la infame sociedad secreta "Skull and Bones" de la Universidad de Yale. Todas estas instituciones están muy infestadas de fantasmas (ver el artículo invitado de Miles sobre piratas "judíos" ), por lo que es muy probable que el símbolo sea un juego de palabras. Tal vez sea un juego de palabras de קרקף גרם qrqp-grm , una forma de decir "calavera y huesos", con קרקף קרם qrqp-qrm para "líder oculto".
En muchos idiomas, las palabras que significan "cabeza" y "calavera" también significan "líder", como en inglés. Por lo tanto, es irrelevante qué palabra tenían en mente los espías para que este símbolo significara "calavera". Podemos tomar cualquiera de ellas como "cabeza" y, por derivación, "líder".
La palabra semítica para “hueso” es גרם grm , que hace un juego de palabras con קרם qrm, que significa “cubierta”. Esto haría que el símbolo de la calavera y los huesos sea uno de los muchos juegos de palabras con líderes ocultos .
El símbolo de la calavera y los huesos aparece en un tablero de trazado masónico inscrito en hebreo . Sin embargo, todavía es posible hacer juegos de palabras en otros idiomas.
La sociedad “Skull and Bones” también se llama “Orden 322” . Los números hebreos para 322 forman la palabra שכב škb , que significa “acostarse”. Es un eufemismo para “acostarse para morir”, pero también para “acostarse juntos”. Este último es probablemente el significado que se pretende dar a los fantasmas, dado lo mucho que su cultura gira en torno a una idea muy específica de “fraternidad”.
שכב škb también es casi homónimo de שגב šgb , que significa “cubierta” y “velo” . No sé si los espías lo deducen de la homonimia o de una disposición diferente de los números, pero, francamente, no me importa.
(Nota: La forma más común en hebreo moderno de decir "calavera y huesos" es גולגולת ועצמות gwlgwlt wˁṣmwt , usando las raíces גלגל עצם glgl-ˁṣm , que haría un juego de palabras con "poder cambiado", quizás también una forma de decir disfrazado. Pero la misma palabra también significa "poder revelado", y revelar no es de lo que parecen tratar las sociedades secretas).
Número | Número hebreo |
---|---|
300 | En Šin |
20 | En Kaph |
2 | En Beit |
322 = 300 + 20 + 2 | שכב škb = acostado = muriendo , coito |
Número | Número hebreo |
---|---|
300 | En Šin |
20 | En Kaph |
2 | En Beit |
3 | En Gimel |
300 + 3 + 2 | שגב šgb = cubierta , velo |
322 = 300 + 20 + 2 | שכב škb ≈ שגב šgb = cubierta , velo |
Hebreo, arameo škb = acostarse, sexo, muerte; šgb = velo
שכב škb : acostarse; acostarse a dormir, dormir; acostarse a morir, morir; acostarse con, tener relaciones sexuales; dormir con; ser violado — Arameo ( CAL )
שכב škb : inclinarse; acostarse, tumbarse, dormir; hacer que alguien se acueste; dejar que alguien se acueste con alguien, permitir la sodomía; ser objeto de sodomía — hebreo ( Jastrow )
שכב škb : acostarse; morir; acostarse con; ser acostado con, ser violado — Hebreo ( Jastrow )
משכב mškb : acostado, acostado; relación sexual; tumba — hebreo ( Klein )
שגב šgb : velo; oculto - arameo ( CAL )
Arameo qdqd , qrqp , rš = cráneo, cabeza, jefe, líder
Arameo grm = hueso; qrm = cubierta
Simeón
El nombre bíblico Simeón se deriva de šmˁ, que significa “escuchar” y “obediencia”, pero la misma ortografía šmˁ también significa “jugar” y “bromear”. En su propia historia bíblica, Simeón está emparejado con Leví , cuyo nombre también significa “jugar”. Puede ser una parábola teatral sobre engaños representados en vivo.
La Mishná también comienza con varias “leyes” sobre la oración del Shemá, que es la misma palabra. En realidad, puede comenzar con reglas sobre la realización de actos espeluznantes.
Los significados pueden relacionarse a través de “recitar”, “hacer escuchar”, “tocar [música]”.
Hebreo, árabe, persa šmˁ = Simeón, escuchar, jugar, bromear
שמעון šmˁwn Shimeon : Simón, Simeón; un hijo de Jacob, también su tribu; De shama' : “oír” — hebreo antiguo ( fuerte )
שמע šmˁ shama : oír; anunciar, escuchar, obedecer, hacer escuchar, proclamar — hebreo antiguo ( fuerte )
אשמע ˀšmˁ : hacer oír, hacer ser oído, anunciar, proclamar; hacer música, tocar — hebreo ( Jastrow )
شَمَعَ šmˁ šamaˁa : jugar, divertirse, jugar; bromear o hacer bromas; estar alegre, reír — Árabe ( Wikt )
شمع šmˁ shamʻ : jugar, bromear — Persa ( Steingass )
شموع šmwˁ shamūʻ : juguetón, bromista; jugando, bromeando, siendo juguetón — Persa ( Steingass )
مشمعة mšmˁʰ mashmaˁat : jugar, bromear; una broma — Persa ( Johnson )
Hoz
La hoz es un símbolo destacado del comunismo, pero también aparece en otros símbolos heráldicos. ¿Por qué? Es un juego de palabras: una hoz o guadaña se llama faux en francés, fauci en siciliano y falx en latín. Todas estas palabras son un juego de palabras con "fake" y "false" , que también es faux en francés y fallax / falsus en latín. Es otra prueba más de que todos esos líderes comunistas ultrarricos eran en realidad falsos comunistas. También explica el nombre fantasma Fauci.
La otra palabra latina, sicilis , que significa “hoz”, hace un juego de palabras con siculus, que significa “siciliano”, y ambas palabras hacen un juego de palabras con sic alius , que significa “como otro”. Por lo tanto, Diodoro Sículo probablemente era otra persona con un nombre falso, de una prominente familia aristocrática.
La heráldica de la hoz siciliana es una alusión oficial al latín sicilis , que significa “hoz”, en juego con el latín siculus, que significa “Sicilia”.
Lenguas latinas falx , faux = hoz, guadaña; fallax , faux = falso, engañar, estafar
falx : hoz, guadaña; gancho utilizado para derribar muros — latín ( Wikt )
fauci : un instrumento que tiene una hoja semicircular y un mango corto — siciliano ( Wikt )
falso : guadaña — francés ( wikt )
falso : falso; falso; falso; no real — Francés ( Wikt )
fallāx : engañoso, falaz; espurio — latín ( Wikt )
falsus : engañado, embaucado, defraudado, decepcionado, habiendo sido engañado; equivocado; apaciguado, engañado, habiendo sido apaciguado; jurado falsamente, perjurado; falso, falso — Latín ( Wikt )
-
La historia escrita del asesinato de César , escrita por Suetonio, parece ser otra historia encriptada con un juego de palabras. Sorprende...
-
¿Mark Staycer o John Lennon? por Miles Mathis Publicado por primera vez el 3 de agosto de 2014 Esta ha sido una teoría desde el principi...
-
por Miles Mathis Publicado por primera vez el 19 de octubre de 2016 Como de costumbre, esta es solo mi opinión, basada en una investig...
-
por Miles Mathis Publicado por primera vez el 17 de octubre de 2013. Mi campo unificado me ha permitido responder mucha...
-
por Miles Mathis Publicado por primera vez el 7 de enero de 2022 Mencionar a David Duchovny y su papel en el proyecto Men-are-Pigs en ...