El nombre Sansón o Samson , escrito šmšwn , se explica como que significa “sol”, pero eso no tiene nada que ver con la historia. Es más probable que sea un juego de palabras con ṣmṣm para “cabello” y “velo” , y ˁṣm para “fuerza” . Esto encaja mucho mejor, porque la historia de Samson trata sobre cabello y fuerza , y la versión espeluznante que se encuentra debajo trata sobre velo.
Los juegos de palabras de Sansón en pocas palabras
Que Sansón signifique “sol” no tiene sentido, porque no hay relación con eso en la historia. Pero como el enigma de Sansón tiene “líderes ocultos” como respuesta, podemos suponer que el nombre de Sansón también significa algo así.
En la historia literal, la fuerza sobrehumana de Sansón proviene de sus mechones de cabello . Los mechones de cabello de la vida real no te dan fuerza, por lo que los 2 pueden estar vinculados a través de un juego de palabras . En la historia de Sansón, la palabra utilizada para "mechones de cabello" es ḥlp , que significa "retorcido" (piensa en "califa"). La palabra utilizada para "fuerza" es kḥ , que significa "poder" (piensa en "hermanos Koch" ).
Pero también está la combinación de letras ṣm (no utilizada en la historia), que tiene ambos significados, "fuerza" y "cerraduras" , y también es similar a Sansón :
- Sansón es muy fuerte , porque עצם ˁṣm significa “fuerza” y “poder” (piense en “Osama” ).
- Sansón es un líder , porque עצם ˁṣm aparece en Daniel 8:24 incluso traducido como “hombres valientes” y “líderes poderosos” .
- La fuerza de Sansón proviene de sus cabellos , porque צם ṣm / צמצם ṣmṣm significa “cabellos” .
- Sansón tiene sed después de luchar en el desierto , porque צמא ṣmˀ significa “sed” y “desierto” .
- Sansón es torturado en cautiverio, quizás porque צמי ṣmy significa “hacer sufrir” .
- Sansón se encuentra con un león , porque el árabe ˀsˀm significa “león” .
- Sansón se encuentra con las abejas , porque zmzm / zmm significa “zumbido” .
- Sansón es un símbolo fantasma , porque צם ṣm / צמצם ṣmṣm también significa “velarse” .
En cuanto a la similitud del juego de palabras:
- Todos estos significados aparecen ya sea en la historia de Sansón o en la historia fantasmal que hay debajo.
- Las palabras también suenan similares a Samson, ya que Tsade se pronuncia cerca de Shin (ambas son fricativas).
- Para obtener la N, simplemente puedes agregar el sufijo gramatical -n que significa “persona X”.
- Para obtener la N de otra manera, puedes agregar el sufijo שן šn para “disfraz”.
Hebreo/arameo ṣm para “cabello” y “velo”, ˁṣm para “fuerza”
La similitud entre juegos de palabras es más fuerte en hebreo y arameo: tanto ˁṣm para “fuerza” y “poder” como ṣm para “cabello” y “velo” se escriben con ṣm .
(Curiosamente, Klein deriva ṣmṣm para “velo” de ṣmm para “presionar” y “atraer” . Por lo tanto, en un sentido arcaico puede incluso estar vagamente relacionado con ˁṣm para “poder” y “fuerza”. También encontraremos alguna evidencia de eso en egipcio).
Hebreo, arameo ṣm = restringir, velo, velar, trenzas, mechones
צמה ṣmh : velo, velo de mujer, mechones — hebreo antiguo ( fuerte )
צמה ṣmh : coleta, trenza, trenza — hebreo ( Wikt )
צמה ṣmh : cerradura, trenza; velo de mujer - hebreo ( Klein )
צמצם ṣmṣm : presionar, reducir, contraer; restringir, reducir, limitar, minimizar; juntar, atar, velar — Hebreo ( Klein )
צמצם ṣmṣm : apretar, confinar; impedir que el cabello vuele, atar, velar; cubrirse con un velo — hebreo ( Jastrow )
צמצם ṣmṣm : restringir, confinar, velar firmemente; definir exactamente, observar de cerca; limitarse severamente; cubrirse con un velo — arameo ( CAL )
Hebreo, arameo ˁṣm = fuerza, fuerza, poder, poderío
עצמה ˁṣmh : poder, abundancia, fuerza — hebreo antiguo ( fuerte )
עצמה ˁṣmh : fuerza, poder, poder - hebreo ( Klein )
עצום ˁṣwm : grande, numeroso, poderoso, hombres poderosos, fuerte — hebreo antiguo ( fuerte )
עצם ˁṣm : coaccionar, forzar; hacer un acuerdo vinculante; litigar; instar; instar; impedir; hacer necesario; ser forzado; pelear — Arameo ( CAL )
עצומה ˁṣwmh : fuerza — arameo ( CAL )
עצים ˁṣym : violento — arameo ( CAL )
Árabe ḍmd para “vendaje” y “parche”, ˁẓm para “poder” y “aristocracia”
En árabe, las dos raíces parecen surgir como ˁẓm , que significa “poder” y “aristocracia”, y ḍmd, que significa “vendaje” y “parche”. Esto está en sintonía con los “hombres poderosos” de Daniel y la derivación de Klein de “presión”. Sin embargo, la homonimia ha desaparecido en gran medida, porque el árabe diferencia más fonemas que el hebreo.
Árabe ḍmd = vendaje, parche
Árabe ˁẓm = poder, grandeza, aristocracia
ṯȝm egipcio para “manto” y “velo”, ṯmȝ para “fuerza”
Las raíces de la palabra del juego de palabras de Sansón también existen en egipcio, donde también son muy parecidas. También son algo similares a las formas semíticas.
ṯȝm egipcio = velo, venda, manto, cubierta
𓅷𓄿𓅓𓂡 ṯȝm : velo, cubierta — egipcio ( Vygus )
𓅷𓄿𓅓𓋳 ṯȝm : cubrirse (a uno mismo); cubrirse (una herida con piel) — egipcio ( TLA )
𓅷𓄿𓅓𓋳 ṯȝm : velo — egipcio ( AED )
𓅷𓄿𓅓𓍱 ṯȝm : manto; pañales; vendas — egipcio ( TLA )
𓅓𓅷𓄿𓅓𓋳 mṯȝm : prenda de mujer, velo — egipcio ( Vygus )
𓅷𓄿𓅓𓏏𓋳𓂡𓏥 tham-t : cobertores, paños para el rostro — egipcio ( Budge )
Egipcio ṯmȝ = fuerte, poderoso
El nombre de Sansón como compuesto
El nombre de Sansón puede leerse como un compuesto, ya sea como צמצן ṣmṣ-n, que significa “el que lleva un velo”, o como צם שן ṣm-šn, que significa “el que lleva un velo”. Es probable que ambos significados tengan la intención de evocar fantasmas.
El sufijo -n en Samson probablemente sea simplemente el sufijo habitual del sustantivo agente hebreo . Al igual que el sufijo -er en inglés (pero no se usa tan a menudo), significa "persona que es X".
- עצמן ˁṣm-n significaría “alguien que es fuerte” o “alguien que lidera” (como en Osman).
- צמן ṣm-n / צמצמן ṣmṣm-n significaría “alguien que tiene cabello” o “alguien que se cubre con un velo” .
Sin embargo, los autores del libro optaron por desvirtuar el nombre de Sansón como "sol", escrito con Shin. Esa es la ortografía del número 2 , que también significa "disfraz". El nombre Sansón también puede interpretarse como צם שן ṣm-šn , con los siguientes significados de juegos de palabras:
- צם שן ṣm-šn significa "mechones disfrazados".
- צם שן ṣm-šn también significa "velo de disfraz".
- עצם שן ˁṣm-šn significa “poder disfrazado”, pero también puede interpretarse como “el disfraz es el poder”.
(Curiosamente, šmš para “sol” es también la ortografía de šmš para “sirviente” (del yiddish Shammes ), derivado del egipcio šms . Pero como los fantasmas se consideran a sí mismos “líderes”, no “sirvientes”, no creo que ese sea el juego de palabras previsto).
Sansón con P de ṣˁp para “velo”
El nombre Samson se escribe a menudo como Sampson o Simpson, con P. Esto no se encuentra en la ortografía hebrea bíblica. Sin embargo, sí se encuentra en el juego de palabras: en hebreo, tanto צם ṣm como צעף ṣˁp significan "velo", este último derivado de "duplicación". A los fantasmas les gusta inventar nuevas variantes de nombres para ocultar el hecho de que todos provienen de la misma red de familias, por lo que parece que algunos mezclaron los sinónimos M y P aquí, en Sampson.
Hebreo ṣˁp = doble, velo, máscara
Sansón como juego de palabras con ˀsˀm para “león” y zmzm para “[abeja] zumbadora”
Entre los miles de juegos de palabras sobre “líder oculto” , el del león y las abejas fue elegido específicamente para la historia de Sansón, porque los sinónimos semíticos para ambos animales también hacen juegos de palabras con Sansón: el árabe ˀsˀmʰ significa “león”, y el hebreo zmzm imita un sonido de “zumbido”, como el de las abejas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario