El búho es un símbolo fantasmal prominente, probablemente por un juego de palabras entre el griego σκοπς skops , que significa “pequeño búho observador”, σκοπος skopos, que significa “espía” (como “observador”), y σκωπτω skopto , que significa “burla”. Un juego de palabras secundario puede ser ωτος utos , que significa “búho orejudo”, que también significa “espía” (como “oyente”). El dicho “búhos a Atenas” también es un juego de palabras.
![]() |
Monedas antiguas de Atenas muestran un pequeño búho con ojos muy grandes. |
Los búhos se utilizan como símbolos fantasmales con regularidad, en particular en el tipo de fantasmas “masónicos”:
- El búho era el símbolo de Atenas/Atenea/Minerva .
- Los Illuminati bávaros utilizaron el búho de Minerva como símbolo.
- El Bohemian Club tiene búhos en sus placas, además del lema “arañas”.
- En Bohemian Grove hay una estatua de búho de 30 pies.
- Otra fraternidad estadounidense se llama Orden de los Búhos .
- Los búhos aparecen como elementos misteriosos en la espeluznante serie de televisión Twin Peaks .
- Un pequeño búho es uno de los espeluznantes huevos de Pascua escondidos en el billete de un dólar estadounidense .
- El dibujo de un búho fue un marcador de engaño en el engaño de Sandy Hook .
- Miles también detectó un disfraz de búho en el engaño de Schaffenhauser .
Sin embargo, el búho no desempeña ningún papel en el Antiguo Testamento. Algunos nombres extraños que podrían ser búhos aparecen en la lista de “pájaros prohibidos”, pero parecen ser solo partículas gramaticales para las frases de juegos de palabras específicas en esos versículos, y no juegos de palabras generales de uso frecuente. Por lo tanto, el simbolismo moderno del búho de los fantasmas debe ser un juego de palabras de algún idioma posterior.
Es probable que ese idioma sea griego, por el simbolismo de Atenea y el dicho "búhos a Atenas". Pero como es habitual con los símbolos que hacen juegos de palabras, tenemos que encontrar el idioma y la palabra adecuados, aquí entre los sinónimos griegos para "búho". Sugiero que es σκοπς skops para "pequeño búho observador", haciendo un juego de palabras con σκοπος skopos para "espía" y "observador" . Una buena pista son las antiguas monedas griegas de Atenas, que muestran un pequeño búho con ojos muy grandes . El búho también aparece diminuto al lado de Atenea .
Los búhos también son marcadores de engaños espeluznantes , debido a un juego de palabras adicional con skopto / skopso para "burla". Los propios fantasmas de Wiki admiten que las palabras para "búho" y "burla" se parecen mucho . Otra palabra similar es skepto / skepso para "simulación".
El dicho "búhos a Atenas" proviene del hecho de que Atenas también hace un juego de palabras con "observar", a través de ατενιζω atenizo para "mirar fijamente" y "mirar fijamente". "Mirar fijamente" es lo que hacen los búhos todo el tiempo, por lo que no tienes que "llevarlos a Atenas", es decir, hacer que miren fijamente . Ese es el juego de palabras. Atenas como "mirando fijamente" también se ajusta muy bien a los búhos de ojos particularmente grandes en sus monedas. ατενισμος atenismos para "observación" puede incluso ser un sinónimo de espionaje, aunque eso no está atestiguado. Un juego de palabras secundario de Atenea / búhos puede ser αιθων aithen para "brillante" y "ardiente" con γλαυξ glaux para "búho de ojos brillantes".
También hay otro posible juego de palabras entre búho y espía: ωτος utos , que significa “búho orejudo”, y que también significa “espía” (como “oyente”). Sin embargo, esto no encaja con el búho de Atenea, que no tiene orejas. Sin embargo, puede estar relacionado con el juego de palabras con Odiseo.
Otro juego de palabras con búhos es υβρις hubris , que significa “búho real” y también “insulto”.
Griego skops , skopos = búho-vigilante, vigilante, espía; skopto = burlarse; skepto = pretender
autillo : pequeño búho migratorio europeo, Otus scops , que pasa el invierno en el África subsahariana; latín scops , del griego antiguo σκώψ ( skṓps , “un tipo de búho pequeño”), de σκοπός ( skopós , “observador”), de σκέπτομαι ( sképtomai , “miro”). — Español ( Wikt )
σκώψ skops : un pequeño búho; La etimología popular tiende a conectar esto con σκώπτω ( skṓptō ) y σκέπτομαι ( sképtomai ). — Griego antiguo ( Wikt )
σκοπός skopos : vigilante; vigilante, protector, guardián; espía, explorador ; marca, objetivo; meta, objetivo — Griego antiguo ( Wikt )
σκώπτω skopto : burlarse, mofarse, mofarse de ; (en el buen sentido) bromear con, bromear — Griego antiguo ( Wikt )
ἐπισκώπτω episkopto : reírse de, burlarse de; bromear, burlarse — Griego antiguo ( LSJ.gr )
σκήπτω skēptō : apoyar; presentar como apoyo; alegar, pretender, simular — Griego antiguo ( LSJ.gr )
Del griego athene = Atenea, Atenas; atenizo = mirar fijamente, observar
Ᾰ̓θήνη Athene : Atenea; un nombre más antiguo para Atenas — Griego antiguo ( Wikt )
ἀτενίζω atenizo : mirar fijamente, fijar los ojos (en), observar fijamente; estar fijado en, enfocarse en, concentrarse en — Griego antiguo ( Wikt )
ἀτενισμός atenismos : observación intencionada; mirada fija — Griego antiguo ( LSJ.gr )
No hay comentarios:
Publicar un comentario