lunes, 18 de noviembre de 2024

Noé

El nombre del personaje bíblico Noé , escrito nḥ , significa “líder”, y la historia es una parábola velada sobre líderes ocultos. El significado oficial de Noé es “descansar”, pero la misma palabra también significa “hacer descansar” y “hacer descansar” destruyendo o matando. Los juegos de palabras de Noé en realidad tratan sobre la guerra y cómo los “líderes” se mantienen a raya “descansando” en escondites secretos.

La escena del “Noé borracho” no parece encajar en el arco argumental del “arca de Noé”.
Solo un análisis de juegos de palabras puede explicarlo.

Como es habitual, todos los atributos y elementos de la historia de Noé son juegos de palabras con su nombre: el barco, el barco que es un arca, los animales, su liderazgo, el aterrizaje. Pero los juegos de palabras, y solo los juegos de palabras, también pueden explicar todos los demás elementos extraños que siguen más adelante en su historia: el hecho de que se acueste desnudo después de beber vino, sus hijos se interpongan en su camino y él maldiga a su inocente nieto.

  • Noé se deriva oficialmente de נוח nwḥ, que significa “descanso”.
  • Noé es una parábola fantasmal sobre líderes , porque נחה nḥh también significa “líder” , derivado de “guiar [al ganado, a la gente] a un lugar de descanso”.
  • Se representa a Noé como diferente de las demás personas, porque נה nh significa “distinción” .
  • Se dice que Noé era una persona recta , porque נכח nkḥ significa “integridad” y “recto” .
  • Noé tiene una historia sobre un barco , porque נהג nhg significa “conductor” , a menudo de un barco.
  • Noé recibió una historia sobre un barco , quizás también porque נוה nwḥ significa “calma” del mar.
  • Noé salva animales , quizás porque נהג nhg también significa “conductor de animales” .
  • Noé escapa por poco de naufragar , porque la palabra aramea נוג nwg significa “naufragio”.
  • Noé usa una paloma , porque יונה ywnh “paloma” hace un juego de palabras con la forma ינוח ynwḥ para “descansar”.
  • Noé recibió una historia sobre el aterrizaje de un barco en tierra firme, porque נחת nḥt significa “aterrizar” un barco.
  • Noé es una parábola fantasmal sobre la penetración de su disfraz, porque נחת nḥt significa “penetración” .
  • Noé tiene un incidente con el vino , porque נעו nˁw significa “lagar” .
  • Noé se acuesta borracho, porque נוח nwḥ para “descansar” también significa “acostarse” .
  • Noé está desnudo , porque נוכח nwkḥ significa “vergüenza” .
  • Los hijos de Noé se adelantan rápidamente a él, porque נכח nkḥ significa “antes” y “delante de” .
  • Noé y sus hijos son una parábola fantasmal que encubre la verdad , porque נכח nkḥ también significa “corrección” (el hijo de Noé, Cam, hace un juego de palabras con “verdad” ).
  • Noé y sus hijos son una parábola fantasmal sobre la glorificación y embellecimiento de los líderes, porque נוה nwh / נאה nˀh / נאי nˀy significan “adornar”, “glorificación”, “embellecer” .
  • Noé es una horrible parábola fantasmal sobre “líderes” que esperan el fin de guerras inventadas en sus lugares de descanso y moradas secretas , porque ניחה nyḥh significa “lugar de descanso” y נוה nwh significa “morada” . (¡Éste es también el significado del arca de Noé !)
  • Noé es una parábola fantasmal que trata de reprimir la agitación real de esta manera despreciable, porque נוח nwḥ, que significa “descansar”, también significa “poner a descansar” y “hacer arrodillarse” . (La NVI incluso traduce nwḥ como “deshacerse de los enemigos” en Ester 9:16 y Ester 9:22 ).
  • Noé abandona su país durante la guerra fabricada, porque נוח nwḥ también significa “abandonar” .
  • Más tarde, Noé sacrifica carne para producir un aroma relajante , porque ניחוח nyḥwḥ significa “aroma relajante” .

Noé se deriva oficialmente de “descanso”, pero la misma palabra también significa “líder” y “conductor”. A veces se dice que esto se deriva de “traer a otras personas al descanso”. También puede ser la razón por la que Noé obtuvo un vehículo en su historia.

Las partes aparentemente inconexas de la historia parecen girar en torno a otros juegos de palabras de Noé con nwg para “naufragio”, nḥt para “aterrizaje de un barco”, nwh para “descanso”, nˁw para “lagar” y nyḥwḥ para “olor relajante” de ofrendas sacrificiales. Ver la historia de Noé .

Pero Noé también usa otro juego de palabras, que pasé por alto al principio: es el oficial, con נוח nwḥ para "descanso". Pero este tiene un segundo significado particularmente tortuoso: como ניחה nyḥh , esta raíz de la palabra también significa "lugar de descanso", ¡pero este es también el juego de palabras principal del arca de Noé! ¡Noé es un sinónimo de su arca! El arca como תבה tbh hace un juego de palabras con יתבא ytbˀ para "lugar de descanso". ¡Y las "aguas furiosas" de las que este "lugar de descanso" protege al "líder" Noé, las hacen un juego de palabras con "gente furiosa"! La historia del arca de Noé es un cuento espantoso sobre cómo nuestros "líderes" pueden incitar disturbios, y luego esperar a que pasen en sus "lugares de descanso", para conseguir una población domesticada al final. ¡Muy repugnante! Si crees que tienes el coraje para hacerlo, puedes leerlo en la historia de Noé o en los juegos de palabras interlineales de Noé .

Hebreo nwḥ = descansar, dejar descansar, dejar para librarse, esperar en reposo

נח nḥ Noé; “descanso”, patriarca que sobrevivió al diluvio —  hebreo antiguo  ( fuerte )

נוה nwḥ quietud; (del mar) estado de calma; serenidad; cesación —  Arameo  ( CAL )

נוה nwḥ descansar; abandonar, arrojar, depositar, desamparar , liberar, dar descanso, acostarse, dejar, dejar solo , dejar, dejar de lado, librarse , asentarse, estación, esperar tranquilamente —  hebreo antiguo  ( fuerte )

Hebreo nḥ = plomo; nh = eminencia

נחה nḥh liderar, guiar —  Hebreo antiguo  ( Fuerte )

נחיה nḥyh liderazgo, guía —  hebreo  ( Klein )

נה nh noah eminencia, distinción —  hebreo antiguo  ( fuerte )

נהג nhg conducir, conducir; liderado, dirigido, conducido —  Hebreo  ( Klein )

Hebreo, arameo nyḥh = lugar de descanso; nwh = morada; tbh = arca; ytb = lugar de descanso

ניחה nyḥh descanso; lugar de descanso, morada —  Arameo  ( CAL )

נוה nwh pasto, pradera; lugar de residencia, morada, habitación —  hebreo  ( Klein )

תבה tbh arca, caja; Arca Sagrada (en la sinagoga) —  Hebreo  ( Klein )

יתבא ytbˀ viviendas —  hebreo  ( Jastrow )

ytbw , ytbwtʾ lugar de descanso; lugar de descanso —  Arameo  ( CAL )

No hay comentarios:

Publicar un comentario