Circula una historia según la cual un emperador chino eligió siete apellidos chinos especiales para los judíos , supuestamente para hacerlos identificables. Esa historia es una broma de fantasmas antigua o moderna: todos los nombres hacen juegos de palabras con sinónimos chinos para "velo" y "cubierta".
Estos son los supuestos “apellidos chinos para los judíos”. Todos hacen juegos de palabras con “velo” y “cubierta”. (Al igual que la palabra hebrea para “judío” también hace juegos de palabras con “velo” ).
- 艾Ài ≈ 薆ài = cubrir, ocultar, ocultar
- 石Shí ≈ 飾shì = suplantar, desempeñar un papel, ocultar, disimular , encubrir, engañar
- 高Gāo ≈ 縞gǎo = velo de seda
- 金Jīn ≈ 巾jīn = paño para la cabeza, pañuelo , tocado
- 李Lǐ ≈ 縭lí = velo, pañuelo ; 褵lí = velo, pañuelo
- 張Zhāng ≈ 帳zhàng = velo que cubre, pantalla
- 趙Zhào ≈ 罩zhào = cubrir, envolver, capucha
La historia debe ser una completa tontería, porque al menos dos de esos apellidos, Li y Zhang, son tan comunes en China que no se puede identificar a nadie con ellos. De hecho, a menudo se confunde a las personas con esos nombres. Li es el segundo apellido más común y Zhang es el tercero . Hoy en día, cada uno de ellos lo usan aproximadamente 90 millones de personas en China y 100 millones en todo el mundo.
A veces se menciona un octavo nombre, 乾Gān , que probablemente hace un juego de palabras con干 gān, “escudo”.
Durante la dinastía Ming (1368-1644), un emperador Ming confirió siete apellidos a los judíos, por los cuales son identificables hoy en día: Ai (艾), Shi (石), Gao (高), Jin (金), Li (李), Zhang (張) y Zhao (趙).
Durante la dinastía Ming (1368-1644), un emperador Ming confirió a los judíos ocho apellidos por los que se los identifica hoy en día: Ai, Shi, Gao, Gan, Jin, Li, Zhang y Zhao.
No hay comentarios:
Publicar un comentario