Post destacado

Introducción a la Verdad

  por Miles Mathis Publicado por primera vez el 31 de marzo de 2025 A pesar de la fuerte interferencia de Google y otros motores de búsqueda y entidades, sigo atrayendo a miles de nuevos lectores, muchos de ellos jóvenes.  La gente está hambrienta de la verdad.  Este documento es para los jóvenes o para los que acaban de llegar, o para cualquier otra persona que quiera que sea corto, sencillo y fácil de digerir.  Es posible que profundicen más tarde, pero por ahora quieren que me salte las genealogías y los montones de hechos y datos y los tratados históricos y las referencias oscuras o eruditas y que simplemente les diga lo que está sucediendo y por qué. Uno dijo: "Imagina por un momento que no sé nada de nada.  Imagina por un momento que soy un estudiante de décimo grado que acaba de llegar aquí, con una mente buena y abierta, pero con muy poco conocimiento del mundo en general.  Explícame, en un idioma que pueda entender, qué demonios está pasando. ...

Hamsa

La hamsa es el símbolo de una mano, a menudo con un ojo en la palma y dos pulgares. El nombre proviene del semítico ḥmš / ḵms , que significa “cinco”, y parece ser un juego de palabras con מסוה mswh , que significa “cubrir” y “velo”, y con המצא h-mṣˀ , que significa “hacer que algo se encuentre”, “hacer que suceda”, “inventar”. El significado de fantasma puede ser “proteger” de “ser encontrado”.

La hamsa es un amuleto decorativo y protector con forma de mano que se vende como superstición popular. Su origen oficial es el hebreo ḥmš / árabe ḵms, que significa “cinco”. Sin embargo, es inofensivo, por lo que debe haber algún juego de palabras espeluznante oculto.

  • Dado que se supone que el amuleto “protege” del mal, el mejor juego de palabras es con מסוה mswh para “cubrir” y “velar”. Puedes anteponerle la H a המסוה h-mswh para “el velo”. (También podría significar “cubrirse”, pero no está atestiguado que sea un verbo).
  • Un juego de palabras secundario puede ser con המצא h-mṣˀ , que es el causativo Hiphi'el de “hacer que se encuentre”, “hacer que suceda”, que también significa “inventar”.
  • Juntos, los dos juegos de palabras pueden significar que los espías deben “ocultarse” para evitar ser “encontrados” e “inventar” una historia de cobertura para “camuflarse”.
  • La hamsa a veces tiene un ojo en el medio. Esto puede ser un juego de palabras que complementa la palabra “velo”, de נצר nṣr para “guardar” con נאזר n-ˀzr , la forma reflexiva de Niph'al para “cubrirse con un velo” (piense en “Nazir” ).
  • La hamsa a veces también tiene dos pulgares. Esto puede ser un juego de palabras complementario de אגודל שני ˀgwdl šny para “segundo pulgar” con גדל שני gdl šny para “majestad disfrazada” (pulgar y majestad de “grande”, para el segundo véase el número 2 ).
  • Se supone que la Te Hamsa protege del “mal de ojo”. Pero el mal de ojo en sí es un juego de palabras espeluznante, homónimo de cosas como “apariencia anulada” y “evidencia visible”.

(Aparte, la forma gramatical h-mṣˀ , que significa “hacer que suceda”, también puede ser el origen de la palmada llamada “dar cinco” para celebrar que lograste algo, es decir, hiciste que sucediera . “Chocar los cinco” y “pulgares arriba” pueden ser juegos de palabras semíticos similares).

Hebreo m-swh = velo, cubrir, ocultar, camuflar

מסוה mswh cubierta, velo, máscara —  Hebreo  ( Klein )

מסוה mswh cubierta, vaina —  Hebreo  ( Jastrow )

מסוה mswh enmascarado; camuflado —  Hebreo  ( Klein )

Hebreo h-mṣˀ = hacer que algo se encuentre, hacer que suceda, inventar, idear

המציא hmṣyˀ causado para encontrar; causado para venir sobre; causado para encontrarse, entregado; provisto de, provisto; inventado —  Hebreo  ( Klein )

אמצאה ˀmṣˀh invención —  hebreo  ( Klein )

המצאה hmṣˀh traer a la existencia; invención; dispositivo, artificio; suministro —  hebreo  ( Klein )

המצא hmṣˀ fingir -  hebreo  ( Waldstein )

המציא hmṣyˀ inventar (algo); idear (algo) —  hebreo  ( Wikt )

Hebreo gdl = pulgar, dedo grande, grande, rico, majestad

גודל gwdl pulgar, dedo gordo del pie —  hebreo  ( Jastrow )

אגודל ˀgwdl pulgar; Tal vez derivado de גדל ᴵ y lit. que significa 'el dedo grande'. —  Hebreo  ( Klein )

גדל gdl ser grande; crecer; hacerse grande; hacerse rico; magnificarse; agrandarse —  hebreo  ( Klein )

גדל gdl grandeza, magnitud; majestad, magnificencia —  hebreo  ( Klein )

Comentarios

Popular Posts

Introducción a la Verdad

Fin de Año

Profecías de Benjamín Solari Parravicini

Genealogía de Javier Milei

La golpiza a Rodney King fue falsa

Ursula, reina de la Unión Europea

Gran himno al Nilo

¿Base de espionaje chino en Cuba? No puede ser cierto.

Oppenheimer era un fraude

Alberto Olmedo fingió su muerte... ¡dos veces!