En las estelas fenicias, se encuentran con frecuencia flores genéricas que no parecen representar ninguna flor en particular. Parecen ser ejemplos de juegos de palabras no espeluznantes, como si fueran comunes en todas las religiones antes de que existiera lo espeluznante: el término semítico פרח prḥ significa "flor", pero también "volar" y, por derivación, "fallecer". Es por eso que se encuentran estas flores en las lápidas. Los fantasmas de la actualidad las mostraron en la película Annibale , aunque no estoy seguro de si tenían una razón especial.
Hebreo, arameo prḥ = flor, adorno floral, volar, desaparecer
פרח prḥ : flor, capullo, adorno en forma de flor — hebreo ( Jastrow )
פרח prḥ : volar; moverse muy rápidamente, navegar; partir, desaparecer; (en la muerte) ; florecer; ser desperdiciado — Arameo ( CAL )
![]() |
Estela funeraria fenicia con flores para Abdmelqart alias Noumenio, de Atenas. |
![]() |
Película italiana Annibale sobre el general fenicio: esta toma de pantalla ancha se utilizó para introducir símbolos florales fenicios. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario