Post destacado

Introducción a la Verdad

  por Miles Mathis Publicado por primera vez el 31 de marzo de 2025 A pesar de la fuerte interferencia de Google y otros motores de búsqueda y entidades, sigo atrayendo a miles de nuevos lectores, muchos de ellos jóvenes.  La gente está hambrienta de la verdad.  Este documento es para los jóvenes o para los que acaban de llegar, o para cualquier otra persona que quiera que sea corto, sencillo y fácil de digerir.  Es posible que profundicen más tarde, pero por ahora quieren que me salte las genealogías y los montones de hechos y datos y los tratados históricos y las referencias oscuras o eruditas y que simplemente les diga lo que está sucediendo y por qué. Uno dijo: "Imagina por un momento que no sé nada de nada.  Imagina por un momento que soy un estudiante de décimo grado que acaba de llegar aquí, con una mente buena y abierta, pero con muy poco conocimiento del mundo en general.  Explícame, en un idioma que pueda entender, qué demonios está pasando. ...

Halloween

La fiesta de Halloween , abreviada de All Hallow's Eve , se celebra con máscaras y bromas. A los fantasmas también les gusta organizar eventos falsos en esta fecha. Hay varios juegos de palabras que lo explican: en español, All Hallow's Eve[ntide] hace un juego de palabras con all-hollow event . En hebreo, lyl kl h-qdšym “víspera de todos los santos [pueblos]” hace un juego de palabras con lyl klh gdšym “víspera de eventos velados”. Finalmente, el hebreo ḥll “hueco” también significa “fabricación” / “ficción” / “confusión”.

Juego de palabras en inglés con “evento completamente vacío”

En inglés, All Hallow's Eve hace un juego de palabras con un "evento totalmente vacío". No es un juego de palabras perfecto, pero con los idiomas y escrituras modernas, es difícil lograrlo. Eve en el sentido de tarde también se puede escribir como eventide , lo que lo haría aún más parecido.

hallow = persona santa; hollow = vacío, sin sustancia, insincero , inválido

santificar un santo; una persona santa; un apóstol; las reliquias o santuarios de santos o dioses no cristianos —  Inglés  ( Wikt )

hueco que tiene un espacio vacío o cavidad en su interior; sin sustancia; que no tiene valor real o significativo; sin sentido; insincero, carente de validez; engañoso —  Español  ( Wikt )

víspera , evento = tarde, a punto de suceder; evento = acontecimiento, ocurrencia

víspera el día o la noche anterior, generalmente usado para días festivos, como la víspera de Navidad; (arcaico, poético) tarde, noche; (figuradamente) el período de tiempo en el que algo está a punto de suceder o de ser presentado —  Inglés  ( Wikt )

eventide tarde —  Español  ( Wikt )

acontecimiento un suceso; algo que sucede ; una actividad social preestablecida (función, etc.); un resultado final; un desenlace (ahora principalmente en frases) —  Inglés  ( Wikt )

Juego de palabras hebreo con “víspera de acontecimientos velados”

La palabra hebrea moderna para “Halloween” es ליל כל הקדשים lyl kl h-qdšym “noche de todos los santos”. Sin embargo, Halloween no es una fiesta judía, por lo que, si existe un juego de palabras hebreo, debe haber sido introducido por fantasmas del norte de Europa que hablaban hebreo.

En general, la palabra hebrea קדש qdš qadesh “sagrado” hace un juego de palabras con la palabra aramea גדש gdš gadesh “acontecimiento”. En realidad, Halloween trata de cosas “sagradas”, pero los fantasmas la usan para sus “acontecimientos” falsos.

En cuanto a la falsedad, podría ser un juego de palabras de כל kl , “todo”, con כלה klh arameo , que significa “velo” y “dosel”, que es una palabra relativamente rara, por lo que no estoy seguro de que muchos fantasmas menores la conozcan hoy en día. Probablemente utilicen más a menudo el juego de palabras en inglés.

Hebreo, arameo qdš = sagrado, gdš = acontecimiento, incidente, suceso, ocurrencia

קדש qdš ser santo, ser sagrado; apartado, consagrado; prohibido; santificado —  hebreo  ( Klein )

גדש gdš suceder, ocurrir; provocar; ser provocado; suceder —  Arameo  ( CAL )

کیکیی ... ​  ​

Hebreo, arameo kl , kll = todo; klh , klwl = velo, cortina, dosel

כלל ; כל kl; kll todos, cada uno -  hebreo  ( Jastrow )

כלה klh velo; cortina; dosel o recinto; red para insectos; delantal —  Arameo  ( CAL )

כלול klwl velo —  arameo  ( CAL )

Nombre klh mosquitero; cama con cortinas, dosel —  hebreo  ( Klein )

Juego de palabras entre idiomas

También puede haber un juego de palabras que se traduzca a varios idiomas, pero estos parecen ser poco frecuentes, por lo que no estoy seguro.

Hay una palabra hebrea que tiene la raíz ḥll que significa “hueco”, y suena casi como la palabra inglesa hollow . Esa raíz tiene las derivaciones “fabricación” / “ficción” / “confusión”, por lo que encaja con los eventos “huecos” de los fantasmas. Incluso parece estar relacionada con ḥwl , que significa “ocurrencia”, es decir, un evento.

Hebreo, arameo ḥll = hueco, inventado, ficción, confusión; ḥwl = ocurrir

חלל ḥll cavidad, espacio vacío, hueco ; garganta; interior; complejidad, dispositivos —  hebreo  ( Jastrow )

חול ḥwl moverse en círculo, girar, bailar, caer, ocurrir —  hebreo  ( Klein )

חליל ḥlyl hueco ; vacío, desprovisto de significado —  Arameo  ( CAL )

חלילה ḥlylh ficción, invención —  Arameo  ( CAL )

חלל ḥll perder, profanar, contaminar ; contaminar, violar, hacer común —  Hebreo  ( Klein )

חלחלה ḥlḥlh desorden, confusión —  arameo  ( CAL )

Comentarios

Popular Posts

Fin de Año

Introducción a la Verdad

Profecías de Benjamín Solari Parravicini

Genealogía de Javier Milei

Ursula, reina de la Unión Europea

La golpiza a Rodney King fue falsa

Gran himno al Nilo

¿Base de espionaje chino en Cuba? No puede ser cierto.

La falsa Tragedia de los Andes

Oppenheimer era un fraude