El dios egipcio Horus recibe su nombre de ḥr , que significa “rostro”, porque el halcón Horus tiene el rostro blanco. Sin embargo, la misma palabra también significa “capataz” y “líder”, y hace juegos de palabras con casi todos los demás atributos de Horus.
Horus se escribe ḥr / ḥrw y se representa como un hombre con cabeza de halcón o un halcón de cara blanca. Como es habitual con los dioses y las criaturas míticas en general, todos sus atributos son juegos de palabras con su nombre. Esto significa que él también fue creado a partir de juegos de palabras.
- Horus es representado como un halcón de cara blanca, porque ḥr significa “rostro” . La misma palabra probablemente era un nombre para este halcón específico. La misma palabra también se traduce como “máscara” , derivada de “rostro [falso]”. 🡻
- Horus también puede ser representado como un halcón de velo blanco, tal vez porque ḫrd significa "velo" . 🡻 (La D parece incorrecta, pero hay una variante sin ella, y encontraremos otro juego de palabras con D a continuación, con Horus siendo un ẖrd "niño").
- Horus puede ser representado como el halcón de cara blanca (existente) , porque bȝq “blanco” y “brillante” hacen un juego de palabras con bjk “halcón”. (Ambas palabras también hacen un juego de palabras con “espía” y “sirviente”, ver más abajo.) 🡻
- Horus se convierte en el gobernante de Egipto, porque ḥr para “rostro” también significa “capataz” y “amo” . 🡻
- Horus es el dios del cielo , porque ḥrw / ḥrt para “rostro” también significa “cielo” (a través de cara y cabeza como “parte superior”). 🡻
- Horus es representado como un niño , porque ẖrd significa “niño” y “muchacho” . 🡻
- Horus es representado como un niño , quizás también porque bjk “halcón” hace un juego de palabras con bkȝ “embarazo” . 🡻
- Horus es representado como un niño , quizás también porque ḥry significa “niño” . El juego de palabras funciona mejor aquí, pero la palabra rara vez está documentada. 🡻
- Horus representa específicamente al Bajo Egipto, porque ẖr significa “inferior” . 🡻
- Horus se convirtió en enemigo de Seth , porque ḫrw significa “enemigo” (mientras que Seth hace un juego de palabras con sṯȝw, que significa “atacante”). 🡻
- Horus le arranca los testículos a Seth , porque ẖrwy significa “testículos” (de ẖr para “inferior”). 🡻
- Horus pierde y busca su ojo , porque ḥḥ-jr significa “ojo perdido y en busca de un ojo” . Como los antiguos autores de juegos de palabras ignoraban la duplicación de consonantes, vocales y sufijos, ḥḥ-jr “ojo perdido” hace un juego de palabras con ḥrw “Horus”. 🡻
- Horus y Seth son símbolos fantasmales, porque ḥr-stḫ significa “gobernante oculto” .
- Horus e Isis son símbolos fantasmales, tal vez porque ẖry-st significa “en lugar de”, lo que sugiere una representación falsa y una falsificación. (Al igual que otras expresiones similares, se deriva de “abajo”, al poner una cosa “abajo” en lugar de otra). 🡻
- Horus es un símbolo fantasmal, quizás porque ẖrt significa “engaño”. 🡻
- Horus es un símbolo fantasmal, quizás porque n-ḥr, que significa “de rostro”, es también una expresión para disfrazarse.
- Horus es un símbolo fantasmal, tal vez porque bjk-ḥr “halcón de cara blanca” y bȝq-ḥr “cara blanca” hacen un juego de palabras con bȝk-ḥr “sirviente enmascarado” y bȝq-ḥr “espía enmascarado”. Una combinación de bjk-bȝq-ḥr “halcón de cara blanca” haría un juego de palabras con bȝk-bȝq-ḥr “sirviente espía enmascarado”. 🡻
ḥr egipcio , ḥrw = Horus
ḥr egipcio = rostro, máscara, parte superior, cielo, jefe, maestro
𓁷𓏤 ḥr : cara, vista — egipcio ( AED )
𓁷𓏤 ḥr : máscara — egipcia ( Hannig )
𓁷𓏤 ḥr : cara, vista, frente, fachada, máscara, superficie (de un edificio), atención, cabeza, mente — Egipcio ( Vygus )
𓁷𓂋𓅱𓇯 ḥrw : parte superior, parte superior — egipcio ( AED )
𓁷𓂋𓏏𓇯 ḥrt : cielo, paraíso — egipcio ( AED )
𓁷𓂋 ḥry : maestro — egipcio ( AED )
𓁷𓂋𓇯𓀀 ḥry : jefe — egipcio ( AED )
𓁷𓂋𓏭𓇯𓀀 ḥrj : superior, supervisor, cacique — egipcio ( TLA )
𓌨𓂋𓁷𓏤 ẖr ḥr : bajo el control de, bajo la supervisión de — egipcio ( AED )
Egipcio ẖr = inferior; ẖrwy = testículos; ẖrt = engaño; ẖry-st = en lugar de
ḫrd egipcio , ḫrr = velo, tela
Egipcio ẖrd = niño; ḥry = niño
ḫrw egipcio = enemigo, guerra
Egipcio ḥḥ = perdido, buscar, rebuscar; jr = ojo
egipcio bjk = halcón; bȝk = sirviente; bȝq = blanco, espía; bkȝ = embarazada
𓃀𓇋𓎡𓅃 bjk : halcón, milano — egipcio ( TLA )
𓅡𓎡𓀀 bȝk : sirviente, subordinado — egipcio ( TLA )
𓃀𓅡𓄿𓈎𓆭 bȝq : aceitoso, brillante, blanco, deslumbrar (a la vista) — egipcio ( Vygus )
𓃀𓈎𓁻 bȝq : espiar, avistar, contemplar — egipcio ( Vigus )
𓃀𓂓𓁑 bkȝ : estar (quedar) embarazada; dejar embarazada — egipcio ( TLA )
No hay comentarios:
Publicar un comentario